Beispiele für die Verwendung von "Место рождения" im Russischen
Я открыл его, и там сказано: "Место рождения: Иран." И я подумал: "Ну, как так!"
And I opened it up, it said, "Born in Iran." I'm like, "Oh, come on, man."
Все, кто когда-либо получал паспорт в Америке, скажут тебе, что когда получаешь паспорт, там всегда указано место рождения.
So anyone who's gotten their passport in America will tell you, when you get your passport, it still says what country you were born in.
Но что интересно, у меня никогда не было проблем, путешествуя в западных странах с моим американским паспортом, несмотря на то, что "Место рождения: Иран". Без проблем.
But what's interesting is, I've never had trouble traveling in any other Western countries with my American passport, even though it says, "Born in Iran." No problems.
(ITA) При настройке подоходного налога для итальянских отчетов на экспресс-вкладке Контактная информация введите значения в полях Дата рождения, Место рождения и Страна/регион проживания за рубежом.
(ITA) If you are setting up withholding tax for Italian reports, on the Contact information FastTab, enter values in the Birth date, Birth place, and Residence foreign country/region fields.
Что касается проекта статьи 5, то международная судебная практика и практика государств, безусловно, свидетельствуют о важности определения гражданства на основе доказательства эффективной или подлинной связи наряду с такими критериями, как место рождения, происхождение или натурализация bona fide.
With respect to draft article 5, international jurisprudence and State practice clearly indicated the importance of determining nationality based on the evidence of an effective or genuine link together with such criteria as birth, descent or bona fide naturalization.
В соответствии с действующим законодательством Ливана прокуратура может выдавать ордер на арест лица только в случае, если органы прокуратуры имеют полные данные об этом лице, включая его полное имя, имя матери, дату рождения, место рождения и характер преступления, в котором это лицо подозревается.
In accordance with the Lebanese law in force, no warrant may be issued in respect of a person unless the office of the public prosecutor is in possession of his complete particulars, including the full name, mother's name, date of birth, place of residence and the crimes of which he is suspected.
Согласно сирийскому законодательству в основе первичного гражданства лежит, во-первых, принцип jus sanguinis (право крови), во-вторых, принцип jus soli (место рождения), а в отдельных случаях оба принципа- jus sanguinis и jus soli, причем дополнительно предусматривается частный случай, когда первичное гражданство определяется на основе происхождения из Сирийской Арабской Республики.
The Syrian legislature determined that primary nationality is based first on jus sanguinis (right of blood), secondly on jus soli (right of soil) and in one case on both jus sanguinis and jus soli, with the addition of a particular case in which primary nationality is determined on the basis of ancestry in the Syrian Arab Republic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung