Beispiele für die Verwendung von "МиГ" im Russischen
Сегодня русские предлагают на экспорт новый МиГ, 35-й. Этот самолет более качественный.
Today the Russians are offering for export a better MiG, the -35.
«А когда он в последний раз видел МиГ в смертельном скоростном пикировании вниз?
The MiG he last saw in a high-speed death dive?
И вот тогда - кульминационный миг нашего общения.
And right then, at our most excellent moment together.
«Я помню очень хорошо, как я был взволнован, увидев в первый раз этот МиГ.
“I recall very well being so excited to go see the famous MiG.
Всё её воображаемое счастье растворилось в один миг.
All her imaginary happiness vanished in a moment.
Этот МиГ был мрачным предзнаменованием: вовлеченность Китая в Корее возрастала, а советские технологии получали распространение.
The MiG was an ominous sign: China’s involvement in Korea was increasing, and Soviet technology was spreading.
Гринберг утверждает, что достигнутая точность производства в рамках проекта Туполева была перенесена на работы по программе МиГ.
Grinberg says the precision in manufacturing required by the Tupolev project spread into the MiG program.
И этот миг прошел, потому что Моника крепко уснула.
And the moment had passed, for Monica was sound asleep.
Вы знаете, что "миг" - это одна сотая доля секунды?
Did you know that "jiffy" is one one-hundredths of a second?
Один представитель был назначен в Совет, потому что он дезертировал со своим истребителем "МИГ" 20 лет назад.
One representative was named to the Council because he defected with his MIG fighter plane 20 years ago.
На краткий миг ликующие корейцы забыли о своих разногласиях.
For a brief moment, jubilant Koreans forgot their divisions.
Кливленд приближался к реке Амноккан на высоте примерно 12 000 метров, когда впереди него появился летевший на большой скорости МиГ.
Cleveland was approaching the Yalu River at 35,000 feet when the MiG came fast, head-on.
В тот миг ты протянула руки ко мне и поцеловала.
At that moment, you took me in your arms and kissed me deep.
Советский МиГ поставил мировые рекорды в 1950-х годах, а советский Ту-104 был самым эффективным авиалайнером в своем классе.
The Soviet MiG set world records in the 1950's, and the Soviet Tu-104 was the most efficient airliner of its class.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung