Beispiele für die Verwendung von "Мины" im Russischen mit Übersetzung "mine"
Übersetzungen:
alle1376
mine942
landmine397
mina8
mortar shell2
expression1
mortar bomb1
andere Übersetzungen25
Po- вероятность поражения цели при срабатывании мины;
Po- target strike probability when the mine is actuated;
Следующим шагом крыса учится находить настоящие мины на настоящем поле.
In the next step, animals learn to find real mines in real minefields.
Разрушающие устройства, такие как бомбы, гранаты, ракеты, реактивные снаряды или мины
Destructive devices such as bombs, grenades, rockets, missiles or mines
Эти мины не будут фигурировать в информационном обмене в следующем году.
These mines will not appear in next year's exchange of information.
Команда покинула корабль, и я начал осматривать полученные от мины повреждения.
The crew abandoned ship, and I began to assess the damage caused by the mine.
Тот, кто убил охранника, наверняка, тот же самый псих, который устанавливает мины.
Whoever killed the security guard has got to be the same nut job planting land mines.
Запрос далее указывает, что остающиеся мины блокируют сельскохозяйственные угодья, ирригационные источники и пастбища.
The request further indicates that the remaining mines are blocking agricultural lands, irrigation sources and grazing areas.
В начале 1990?х годов Силы самообороны Японии обезвреживали мины в Персидском заливе.
In the early 1990s, Japan’s Self-Defense Forces removed mines in the Persian Gulf.
Как правило, мины сохраняют или испускают тепло иными темпами, нежели окружающая их среда.
Mines generally retain or release heat at a rate different from their surroundings.
За исключением узко определенных, специфических видов применения, необнаруживаемые мины не дают подавляющего военного преимущества.
Undetectable mines, except in narrowly defined, specific applications, have no overwhelming military advantage.
Мины, лишенные механизмов СУ/СН, могут оставаться в земле на протяжении очень длительного времени.
Mines without SD/SN can remain in the ground for a very long time.
Захороненные мины практически не поддаются обнаружению кроме как с помощью переносных или транспортируемых систем.
Buried mines are practically undetectable except using man-portable or vehicle borne systems.
взрывные устройства, такие, как ручные гранаты, авиационные бомбы, осколочные гранаты, петарды, снаряды и мины;
Explosive charges, such as hand grenades, aerial bombs, fragmentation shells, petards, missiles and mines;
Установленные мины сопряжены с тяжкими социально-экономическими последствиями для населения, проживающего в затронутых районах.
Emplaced mines have had severe socio-economic consequences for the populations living in affected areas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung