Beispiele für die Verwendung von "Мифы" im Russischen mit Übersetzung "myth"
В конце концов, есть мифы о средневековом вооружении.
Finally, there are the myths about Medieval armour.
7. Мифы относительно мозга дают семьям ложные надежды.
7). Brain myths around coma give families false hope.
Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды.
They have songs, poems, novels, sculptures, paintings, myths, legends.
Но мифы - это коллективное и непостижимо загадочное творение.
But myths are a collective and mysterious construction.
Девдутт Паттанаик: Восток и Запад - отуманивающие дело мифы.
Devdutt Pattanaik: East vs. West - the myths that mystify
4. Мифы о мозге используются для оправдания гендерных стереотипов.
4). Brain myths are being used to justify gender stereotypes.
Ну, я слышал пару историй - легенды, мифы, всякое такое.
Well, I've heard a few stories, legends, myths, that sort of thing.
Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
Десять подтверждений того, что мифы о мозге причиняют нам ущерб
10 Ways That Brain Myths Are Harming Us
я люблю мифы, магию, экзистенциализм и ненависть к самому себе.
I love myth and magic and existentialism and self-loathing.
Индия - это земля, на которой часто пересекаются история, мифы и легенды;
India is a land where history, myth, and legend often overlap;
Мы должны осознавать эти мифы, чтобы генерировать растущую эквити на долгом периоде.
We all should be aware of those myths to generate an upward equity curve in the long run.
Дети должны изучать мифы и легенды как "модели образа жизни", говорит автор.
Children should be taught myths and legends as "models for a way of life", author says.
Конференция по проблемам альтернативной медицины: наука и мифы, Кувейт, ноябрь 1999 года.
Conference on Alternative Medicine: between Science and Myth, Kuwait, November 1999.
В англоязычном мире эти мифы берут свое начало в спорах католиков и протестантов.
In the English-speaking world these myths have their origin in a Protestant denigration of Catholicism and a corresponding disdain for the period in which the Catholic faith was dominant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung