Beispiele für die Verwendung von "Моего" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26154 my25390 mine560 andere Übersetzungen204
Результат моего пребывания в Германии. The result of a diversion long ago in Germany.
У моего ожогового острый живот. I got a burn patient with a surgical abdomen.
Нет же, колыбелька моего Ричи. No, no, it's Ritchie's old bassinet.
В случае моего захвата, Томми. Clear case of entrapment, Tommy.
Нью Йорк до моего рождения. New York, before I was born.
Она забалтывает любого моего гостя. She talks an arm off everyone i bring around.
Приказы из Бостона, без моего ведома Orders from Boston, unbeknownst to me
Буду признателен за подтверждение моего заказа Your forwarding a confirmation will be appreciated
Это был физиологический ответ моего тела. And it was a physiological response.
Вот несколько отрывков из моего фильма. Here are some images from the film.
Ты в каждом биении моего сердца You are in every heart beat
Это результат моего сотрудничества с Доном. This is a collaboration between myself and Don.
Буду признательна за подтверждение моего заказа Your forwarding a confirmation will be appreciated
Стук моего сердца громче, чем смерть. This heartbeat is louder than death.
В честь моего устройства на новую работу. It's a congratulations for me getting a new job.
Спасибо, что приплела меня без моего согласия. And thanks for including me without asking.
Ты только что лишил себя моего расположения. You just snarked yourself out of a favor.
Спасибо, но вы же знаете моего свекра. Thank you, but you already know what I owe you.
Полжизни моего ребенка я провел в тюрьме. I spent half mu kid's life in prison.
Но тебе нужно сперва купить моего мороженного. You're going to have to buy a shave ice first.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.