Beispiele für die Verwendung von "Моим" im Russischen

<>
Что случилось с моим мальчиком? What happened to my boy?
Однако ее страдания равнозначны моим. But her suffering is equal to mine.
Они рождены моим личным опытом. My beliefs are born out of personal experience.
Моим образом стала Дурга, Бесстрашная Дурга. Mine was that of Durga, Durga the fearless one.
Непорядки с моим суточным ритмом. Messes with my circadian rhythm.
Она замужем за моим двоюродным братом. She's married to a cousin of mine.
Вы можете воспользоваться моим велосипедом. You can use my bicycle.
Его мнение вступает в конфликт с моим. His opinion comes into conflict with mine.
Моим отцом был Альфонс Дероса. My dad was Alfonz Derosa.
Скоро полночь, и город станет моим и Виго. Soon it will be midnight and the city will be mine and Vigo's.
Жаль, моим экзаменаторам не понравилось. Sorry, my examiners did not like.
Я сделала тест ДНК и сравнила с моим. And I ran a DNA test on it and I compared it to mine.
Можешь воспользоваться моим старым такси. You can take my old taxi.
Кенни был моим учителем, и я предал его доверие. Kenny was a mentor of mine, and I completely betrayed his trust.
Ты будешь моим другом, Жульен. You're my friend, Julien.
Скоро, твоё тело будет моим скоро, я оближу тебя всю! Soon, your body will me mine soon, I'll lick you all over!
Ты что, стал моим Ребе? What, are you my Rebbe now?
Наверное, сложно тебе знать, что твой впечатлительный сыночек общается с моим сквернословящим сыном. That must be hard on you, seeing as your son is so impressionable and mine uses such crass language.
Ты всегда был моим любимчиком. You always were my favourite.
Ладно, а моим не является взлом сейфа в моей бра, но мы приспосабливаемся. Okay, and mine is not cracking a safe in my bra, but we adapt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.