Beispiele für die Verwendung von "Моны Лизы" im Russischen

<>
Обитель Моны Лизы он называет могильником. The home of the Mona Lisa, and he calls it a graveyard.
Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось. The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed.
"Мона Лиза" написана Леонардо да Винчи. The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
Мона Лиза, Джоконда, картина Леонардо да Винчи, 1452-1519. The Mona Lisa, La Joconde, painted by Leonardo da Vinci, 1452-1519.
У Да Винчи есть "Мона Лиза", у Ренуара "Завтрак гребцов". Da Vinci has his Mona Lisa, Renoir has his Boatmen's Lunch.
Мастер, настоящий художник, чёртова Мона Лиза, такие зеленые у него получаются. The master, he's a true artist, goddamn Mona Lisa, the green backs he creates.
Как Мона Лиза в Лувре, труба французской революции призывает к всеобщим правам только под защитой бронированного стекла, что, конечно, является слишком большой ценностью, чтобы ее экспортировать. Like the Mona Lisa in the Louvre, the French Revolution's clarion call for universal rights can be admired only from behind bullet-proof glass, and it is definitely too precious to be exported.
Мы не сможет приступить к скрещиванию без Лизы. We cannot proceed with interbreeding without Lisa.
Моны нет, Бетани мертва, и теперь она все обставила таким образом, что за это отвечает Спенсер. Mona's gone, Bethany's dead, and now she's making Spencer go down for it.
И пистолет, который мы нашли в доме Лизы Хоффман совпадает с оружием, которым застрелили ее мужа 15 лет назад. And the gun we found at Lisa Hoffman's house matches the weapon that shot her husband 15 years ago.
Не смотря на то, что Элисон была уже взаперти, её друзья были очень раздраженны каждым, кто задавал любые вопросы, или трогал вещи Моны. Even though Alison was already locked up, her friends were all on edge about anyone asking any questions, or touching Mona's things.
Родители Лизы Ньюбери хотят увидеть свою дочь. ~ Lisa Newbury's parents wanna see their daughter.
Я думал, ты сказала, что Элисон отчистила весь материал Редли из дома Моны. I thought you said that Alison cleared all the Radley material from Mona's house.
Она после смерти тети Лизы три дня лежала. After Aunt Lisa's death she stayed in bed for three days.
Если бы мы только могли использовать чувство права Моны, мы бы могли осветить Восточное побережье. If only we could harness Mona's sense of entitlement, we could light the Eastern seaboard.
Ладно, согласно ее мед карте, тип крови Лизы Хеллер был отрицательным. All right, so according to her medical record, Lisa Heller's blood type is O-negative.
Я немного устал от увековечивания памяти Моны. I'm getting a little tired of memorializing Mona.
Если вы считаете, что выкопать труп Лизы Уиллоби и освежевать его как рыбу можно шутя, то да, думаю, это была шутка. If you consider digging up Lisa Willoughby's corpse and gutting her like a fish a prank, yes, I guess it was a prank.
Ночью перед убийство Моны, мы разговаривали по телефону и посреди разговора, кто-то подошел к ней и сказал ей повесить трубку и поговорить с ним. The night before Mona was killed, we were talking on the phone and in the middle of it, someone came up to her and told her to hang up and talk to him.
Так же, как я не сомневаюсь, Вы, девчёнки будут уважать личную жизнь Лизы. Just as I have no doubt you guys will respect Lisa's privacy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.