Beispiele für die Verwendung von "Мохамеда" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle113 mohamed110 andere Übersetzungen3
В рамках инициативы Его Величества короля Мохамеда VI, известной как Агадирская декларация от 8 мая 2001 года, предусматривающей увеличить зону свободной торговли, которая существует в настоящее время на основе соглашений между Марокко, Египтом, Иорданией и Тунисом. There is the initiative of His Majesty King Mohammed VI, known as the Agadir declaration of 8 May 2001, which provides for the enlargement of the free-trade zone that now exists on the basis of agreements between Morocco, Egypt, Jordan and Tunisia.
Сегодня утром Совет Безопасности и Генеральная Ассамблея, независимо друг от друга, проведут выборы, согласно соответствующим положениям Статута Суда, для заполнения вакансии, открывшейся 30 сентября 2001 года в связи с уходом в отставку Судьи и бывшего Председателя Мохамеда Беджауи (Алжир). This morning the Security Council and the General Assembly will proceed independently with the election, in accordance with the relevant provisions of the Statute of the Court, for the purpose of filling the vacancy which occurred on 30 September 2001 owing to the resignation of Judge and former President Mohammed Bedjaoui (Algeria).
На рассмотрении членов Совета находится документ S/2001/615, в котором содержится текст записки Генерального секретаря Организации Объединенных Наций от 21 июня 2001 года относи-тельно даты выборов для заполнения вакансии в Международном Суде, образующейся в результате отставки судьи и бывшего Председателя Между-народного Суда Мохамеда Беджауи, которая всту-пает в силу 30 сентября 2001 года. Members of the Council have before them document S/2001/615, which contains the text of a note dated 21 June 2001 by the Secretary-General concerning the date of an election to fill a vacancy in the International Court of Justice owing to the resignation of Judge and former President of the International Court of Justice Mohammed Bedjaoui, effective 30 September 2001.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.