Beispiele für die Verwendung von "На самом деле" im Russischen mit Übersetzung "in fact"

<>
на самом деле - это гроши. In fact, it's peanuts.
На самом деле, проект процветает. In fact, it is flourishing.
На самом деле они взаимосвязаны. In fact, they are linked.
На самом деле, это прогресс. In fact, that's progress.
В Шпицберген, на самом деле. To Svalbard, in fact.
На самом деле, велика вероятность разочарования. In fact, there is now significant scope for disappointment.
На самом деле, у нее овуляция. In fact, she's ovulating.
На самом деле, это отличная идея!» In fact, it seems like a pretty good idea!”
На самом деле, верхняя справа - Walmart. The top one, in fact, is Walmart on the right.
На самом деле, это ничтожная сумма. So it's a very small amount of money, in fact.
Он сказал, что на самом деле, . And he said that, in fact в " Let me see if this thing works.
Вы легендарный скряга, на самом деле. You're a legendary cheapskate, in fact.
На самом деле глобальный рост замедлился. In fact, global growth has decelerated.
Более правило, бесплатно, на самом деле. More than usually free, in fact.
На самом деле можно даже сделать... In fact, we can do a little extra.
На самом деле, они были раздражены. In fact, people were extremely frustrated.
На самом деле, нас нельзя убить. In fact, we are unkillable.
и, на самом деле, с обезьянами. And, in fact, they did it with monkeys.
На самом деле, он не нервничал. In fact, he wasn’t.
На самом деле, это является реальной опасностью. In fact, it is fraught with danger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.