Beispiele für die Verwendung von "Надежность" im Russischen mit Übersetzung "reliability"

<>
Улучшена надежность при запуске приложений. Improved reliability in launching apps.
Повышенная надежность интерфейса поставщика поддержки безопасности. Improved reliability of Security Support Provider Interface.
Стандарт С.4 07 Надежность электрооборудования Standard C.4 07 Reliability of electrical installations
Стандарт С.4 08 Надежность электрооборудования Standard C.4 08 Reliability of electrical installations
Это как антоним слов "надежность" и "качество". It's a byword for reliability and quality.
Повышена надежность интерфейса графических устройств (GDI) Windows. Improved reliability of Windows graphics device interface (GDI).
Повышена надежность Bluetooth и файловой системы хранилищ. Improved reliability of Bluetooth and storage file system.
Повышена надежность RPC при отправке больших двоичных объектов. Improved RPC reliability when sending large data blobs.
Мы гарантируем Вам полный порядок, пунктуальность и надежность. We guarantee utmost care, punctuality, and reliability.
Повышена надежность установки приложений и работы экранного диктора. Improved reliability in app installation and Narrator.
Надежность, инновации, профессионализм и честность являются нашими основными принципами. Reliability, innovation, professionalism and integrity are principles which we use as a main point.
Повышена надежность Internet Explorer 11, USB и .NET Framework. Improved reliability of Internet Explorer 11, USB, and the .NET framework.
Повышена надежность загрузки и обновления игр из Microsoft Store. Improved reliability of downloading and updating games from Microsoft Store.
Устранена проблема, которая повышает надежность командлета Enable-ClusterS2D PowerShell. Addressed an issue which improves the reliability of Enable-ClusterS2D PowerShell cmdlet.
Из-за их частого использования их надежность имеет большое значение. Due to their frequent use their reliability is quite important.
Повышена надежность Internet Explorer 11, Microsoft Edge и Windows Explorer. Improved reliability of Internet Explorer 11, Microsoft Edge, and Windows Explorer.
Повышена надежность оболочки Windows, Internet Explorer 11 и Microsoft Edge. Improved reliability of Windows Shell, map apps, Internet Explorer 11, and Microsoft Edge.
Повышена надежность Internet Explorer 11, платформы .NET Framework и ядра Windows. Improved reliability of Internet Explorer 11, .NET Framework, and Windows Kernel.
Внесено исправление, повышающее надежность воспроизведения определенных типов содержимого с пространственным звуком. Addressed a reliability issue when playing specific types of spatial sound content.
Проводить эти проверки на надежность будут правомочны только инспекторы органов полиции. Only police inspectors will be authorized to carry out these reliability tests.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.