Beispiele für die Verwendung von "Надо" im Russischen mit Übersetzung "at"

<>
Все будут смеяться надо мной. Everybody has a good laugh at my expense.
Для этого надо вернуться назад. Well, at that time - I should go back.
Сопляк, не смейся надо мной. Jerk, stop laughing at me.
Не надо на меня кричать. There's nae need to holler at me.
Вчера все надо мной смеялись. Everyone laughed at me yesterday.
Она продолжала смеяться надо мной. She kept on laughing at me.
Надо оставить его в лазарете. I told you to leave him at the hospital, but no.
Надо было прийти на слушание. You have to show up at the arraignment.
Мне надо сойти на следующей станции. I must get off at the next station.
Просто надо с верного угла попасть. I just got to get it at the right angle.
Вам надо выйти на следующей остановке. You must get off at the next station.
Как ты смеешь надо мной смеяться? How dare you laugh at me.
Не надо кашлять в мою сторону. Don't be clearing your throat at me.
Работу надо начать как можно скорее. The work should begin at the earliest.
В твоём баре надо поставить фортепиано. You should have a piano at your bar.
Не надо так сильно ругать своё сердце. You don't have to yell at your heart so much.
Надо завести на запасной путь 10 вагонов. Scotland need to at least 10 cars lateral line.
И не надо на меня глаза закатывать. I don't need you rolling your eyes at me.
Надо мной столько лет глумились и потешались. For years, I was jeered at and derided.
Надо немедленно разыскать Клементину, и подписать договор. We must find Clementina at once, straighten things out and sign contract with her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.