Beispiele für die Verwendung von "Назвали" im Russischen mit Übersetzung "call"

<>
Якобы вы их назвали "шальными". You apparently called them skanks.
Это назвали цепной атомной реакцией. It's called an atomic chain reaction.
Мы назвали это личной погрешностью. We call this like a personal fudge factor.
Они назвали президента Рузвельта пиратом. They called President Roosevelt a pirate.
Этот аккумулятор мы назвали "пицца". We call that the pizza.
За что ее назвали "Щурок"? Why is she called "wink"?
Ученые назвали это кодированием населения. The researchers called this population coding.
Данный конфликт назвали "столкновением цивилизаций". The conflict has been called "A Clash of Civilizations."
Мы назвали его Анатомагический Стол. So we call this Anatomage Table.
Мы назвали его Rocket Mavericks. we had to call it Rocket Mavericks.
Каким именем вы назвали его? By what name are you calling him?
Как странно - меня назвали воровкой. It's strange being called a thief.
Вы только что назвали себя бестолочами. You just called yourselves wieners.
Почему вы назвали своё заведение "Лесопилкой"? Why do you call your diner The Sawmill?
Они назвали ее "триллером всех времен" They called it "a thrill ride for the ages"
Мы назвали ее стратегия доходности акционера. We called it the Shareholder Yield Strategy.
Мы назвали его Nike (Найки) Swoosh. We're calling 'em the nike swoosh.
Мифрил, так ее назвали мои предки. Mithril it was called by my forebears.
Здание Народа -так мы назвали это. So the People's Building, as we called it.
Поэтому мы назвали его "Вода Y". So we called it Y Water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.