Exemples d'utilisation de "Наиболее распространенные" en russe
Это наиболее распространенные уровни, к которым обычно возвращается цена, хотя существуют и другие уровни коррекции, которые также были зафиксированы и дают хороший результат.
These are commonly used levels that the price could retrace back to, although there are other retracement levels that have been identified and work well.
Наиболее распространённые индексы TD3 (tanker dirty Saudi – Japan, VLCC), TD5 (Nigeria – USA, Suezmax), а также TC2 (tanker clean Rotterdam – USA), TC5 (tanker clean Ras Tanura – Japan).
The most common indices are TD3 (tanker dirty Saudi – Japan, VLCC), TD5 (Nigeria – USA, Suezmax), TC2 (tanker clean Rotterdam – USA) and TC5 (tanker clean Ras Tanura – Japan).
В этом документе освещаются наиболее распространенные вопросы, которые возникают у разработчиков при отправке заявок на Проверку приложений.
This document covers many of the more common questions developers ask when submitting for review.
Как устранить наиболее распространенные неполадки, возникающие при использовании Windows Media Center с Xbox 360.
Learn to troubleshoot the most common errors you might experience when using Windows Media Center with your Xbox 360.
Стандартные параметры представляют собой наиболее распространенные настройки регистрации событий. Кроме того, они обеспечивают наглядность информации в отчетах и любом другом интерфейсе.
These pre-defined parameters are intended to provide guidance on typically useful logging patterns, and may have a more readable form in reporting and other UI.
Наиболее распространенные проблемы и их решения
Solutions for the most common declined payment reasons
В этой статье мы ответим на наиболее распространенные вопросы, связанные с авторским правом.
Use this article to get answers to common questions about copyright issues.
Иногда такое случается, даже если пароль введен правильно. Ниже описаны наиболее распространенные причины возникновения неполадок и способы их устранения:
If you’ve entered your password correctly but you’re still getting the error, here are the most common reasons for the message.
Наиболее распространенные услуги здравоохранения остаются за пределами их возможностей.
The most basic health care services will usually be beyond their means.
Наиболее распространенные посевы – то есть пшеница, кукуруза и рис – являются травами, которые зависят от ветра для опыления.
The most common crops of all – wheat, maize, and rice – are grasses that rely on the wind for pollination.
Вакцина против ВПЧ может предотвратить 70% этих случаев, воздействуя на два наиболее распространенные типа вируса, но только в том случае, если девушки не были подвержены действию вируса ранее, что предполагает проведение вакцинации до того, как они станут сексуально активны.
HPV vaccines can prevent 70% of these cases by targeting the two most common types of the virus, but only if girls have not yet been exposed to the virus, which means vaccinating them before they become sexually active.
Наиболее распространенные на Западе стереотипы о мусульманских странах касаются мусульманских женщин: с наивным взором, завуалированные и покорные, экзотически тихие, хрупкие обитатели воображаемых гаремов, запертые в рамках жестких гендерных ролей.
Among the most prevalent Western stereotypes about Muslim countries are those concerning Muslim women: doe-eyed, veiled, and submissive, exotically silent, gauzy inhabitants of imagined harems, closeted behind rigid gender roles.
Центр администрирования Exchange позволяет выполнять многие задачи по развертыванию и наиболее распространенные ежедневные задачи по администрированию как на локальных серверах Exchange, так и в организациях Exchange Online.
The EAC enables you to perform many deployment tasks and most common day-to-day administrative tasks on both the on-premises Exchange servers and the Exchange Online organization.
Типы данных являются обязательными и предоставляют наиболее распространенные типы проверки данных.
Data types are not optional, and provide the most basic type of data validation.
Наиболее распространенные значки и их действия описаны в таблице ниже.
The following table describes the most common icons and their actions.
Ниже описаны наиболее распространенные действия, которые можно выполнить с образцом.
Here are some of the most common.
В этой статье приведены инструкции, которые помогут устранить наиболее распространенные проблемы, при которых выводится сообщение о том, что Excel перестал отвечать на запросы или прекратил работать, после запуска Excel или открытия файла.
This article discusses troubleshooting steps that can help resolve the most common issues when you receive an Excel not responding error or Excel hangs or freezes when you launch Excel or open a file.
Создать форму на компьютере в базе данных Access можно несколькими способами. В этой статье мы рассмотрим наиболее распространенные из них.
There are several ways of creating a form in an Access desktop database and this article points you to some of the common ways.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité