Beispiele für die Verwendung von "Найдется" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle203 be146 lie1 andere Übersetzungen56
Извини, приятель, не найдется прикурить? Excuse me, mate, you got a light?
Думаю, там найдется CD-плеер. I think there's a CD player.
У тебя, случайно, не найдется альта? You don't have a viola?
Уверен, в чулане ОДНА баночка найдется. I'm sure there's ONE CAN in the back room.
У вас там поесть не найдется? You got something to eat up in there?
А свечки у вас не найдется? Have you a candle as well?
И, если найдется, жвачку без сахара. And if you got it, sugarless gum.
Но не найдется ли у вас сигаретки. But you don't have a cig.
Там всегда найдется парочка нелегалов, чистящих картошку. There's always a few illegals peeling potatoes.
Найдется ли у Вас что-нибудь получше? Have you nothing better?
А для бедного путника ничего не найдется? And would you have any to spare for a poor traveller?
Всегда найдется способ сбить тебя с ног. Always finds a way to knock your legs away.
Может у мамы в оранжерее место найдется. Maybe I'll see if Mom can make some room in the greenhouse.
Найдется кто-то, кто даст мне шанс. Someone who'd give me a chance.
Здесь уж точно найдется место для бильярдного стола. There's definitely room for a pool table.
Товарищ младший лейтенант, у вас бумажки не найдется? Comrade junior lieutenant, have you got some paper?
Сомневаюсь, что найдется кобылка, которая сможет сбросить меня. Don't think there's a filly that can throw me.
Если у вас найдется швейцарский нож, Хулио починит. Well, if you have a Swiss army knife, Julio will fix it.
У тебя случайно не найдется боа из перьев? Uh, you wouldn't happen to have a feather boa, would you?
Всегда найдется место для еще одной светлой головы. Always room for another head on the chopping block.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.