Beispiele für die Verwendung von "Найджел" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle100 nigel97 andere Übersetzungen3
Выступая на конференции TEDxSydney, Найджел Марш дает своё представление об идеальном дне, в котором гармонично сочетаются время для семьи, личных нужд и работы - и предлагает будоражащую идею о том, как этого можно достичь. At TEDxSydney, Marsh lays out an ideal day balanced between family time, personal time and productivity - and offers some stirring encouragement to make it happen.
Сэр Найджел Родли интересуется причиной этого и задает вопрос, не объясняется ли это отчасти тем, что власти предпочитают придерживаться известных им законодательных понятий и по-прежнему вести речь о «злоупотреблении властью», поскольку применение новых понятий повлечет более серьезные последствия для виновников. He wondered about the reasons for that and whether one of the possible explanations might be that the authorities preferred to adhere to the legal concepts with which they were familiar, and continued to cite “abuses of authority”, especially if the application of new concepts entailed more serious consequences for those responsible.
Найджел Голденфельд — не единственный среди физиков, кто пытается решить вопросы биологии. В 1930-х годах Макс Дельбрюк изменил представление о вирусах. Позже Эрвин Шредингер опубликовал работу «Что есть Жизнь? Физический аспект живой клетки». Френсис Крик, первопроходец в области рентгеновской кристаллографии, помог раскрыть структуру ДНК. Goldenfeld is one in a long list of physicists who have sought to make headway on questions in biology: In the 1930s Max Delbrück transformed the understanding of viruses; later, Erwin Schrödinger published What is Life? The Physical Aspect of the Living Cell; Francis Crick, a pioneer of X-ray crystallography, helped discover the structure of DNA.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.