Beispiele für die Verwendung von "Нанес" im Russischen

<>
Паскаль уже нанес визит Чапмену. Pascal has already paid a visit to Mr. Chapman.
Я нанес визит окружному нотариусу. I paid a visit to the clerk of county.
Какой удар я ему нанес! I have dealt him such a blow!
Он нанес вам колотую рану. He stabbed you.
Я только нанес увлажнитель, и. So I just insert the softener and.
Однажды ты мне нанес оскорбление. You paid me great insult once.
Вместо этого я нанес визит феям. Instead, I paid a visit to the fairies.
Вчера твой брат нанес мне визит. Your brother paid me a visit yesterday.
Да, ты нанес кучу визитов вежливости. Yeah, you made a lot of courtesy visits.
Но затем я нанес моей семье визит. But then I paid my family a visit.
Нанес ей визит, как ты и просил. Paid her a visit, like you asked.
Я нанес серийный номер на каждую конфету. I've assigned a serial number to each piece.
"клановый капитализм" якобы нанес ущерб их экономикам! "crony capitalism" allegedly had somehow crippled their economies!
Финансовый кризис нанес удар по денежным переводам. The financial crisis has dealt a blow to remittances.
Его дух прошлой ночью нанес маленький визит. His spirit paid a little visit last night.
Финансовый сектор нанес огромный ущерб остальному обществу. The financial sector has imposed huge externalities on the rest of society.
Он нанес апперкот правой, почти нокаутировал меня. He's got a right uppercut that almost knocked me out.
Моральный релятивизм нанес серьезный вред общественной жизни. Moral relativism has damaged public life.
Майкл Блут нанес неожиданный визит к своей матери. Michael Bluth paid an unexpected visit to his mother.
Но он не ушел и нанес огромный ущерб. But he did not go away, and he did plenty of harm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.