Beispiele für die Verwendung von "Наркотик" im Russischen
В первые годы производства, Coca-Cola содержала кокаин. В 1914 году кокаин был классифицирован как наркотик, после чего при производстве Coca-Cola вместо него стали использовать кофеин.
In the first years that Coca-Cola was produced, it contained cocaine. In 1914, cocaine was classified as a narcotic, after which they used caffeine instead of cocaine in the production of Coca-Cola.
МакГиннис хотел, чтобы я дал ей наркотик и заставил ее поговорить с Хейли и вернул имя группе.
McGinnis wanted me to give her dope and have her talk to Hayley and get the band name back.
Наркотик помог, и самовнушение, но, это всё я.
Well, the drugs helped, and the power of suggestion, but uh-huh, it was me.
Скоро наркотик ослабит свои позиции и начнется восстановление.
Soon the drug will have released its insidious hold and recovery can begin.
Скарлетт и Элинор принимали наркотик какое-то время.
Scarlett and Elinor had been taking the drug a while.
Тот человек, который вколол мне наркотик и привёз сюда.
The man who has stuck drug and brought me here.
Наркотик может быть опьяняющими, но чистый перманганат калия просто токсичен.
The drug may be intoxicating, but pure potassium permanganate is just toxic.
Жизнь в этом городе и с этим городом гипнотизировала, как наркотик.
Life in and with this city was as hypnotic as a drug.
Ты не в себе, если надеешься что малыш случайно принял наркотик.
You're on a twisted bit of the planet when you're hoping a toddler took drugs accidentally.
А вы хотите красный наркотик, который отправит вас в путешествие в иной мир?
Do you want a red drug which takes you on a trip to the other world?
Нельзя просто так запихать в него наркотик, нажать на кнопку и ждать точного ответа.
You can't just put the drugs in, pull a lever, and expect a clear response.
Со слов доктора Хадли, пациентка приняла наркотик за пять часов до припадка, так что.
According to Dr. Hadley, the patient took the drugs about five hours before the seizure, so.
Она вколола им морфин и другой наркотик, который замедлял их дыхание, пока они не умерли.
She injected them with morphine and another drug that slowed their breathing until they died.
И тогда Вайднер понял, что случается когда эти солдаты принимают этот наркотик, что они будут делать.
This is when Widener realized what happens when those soldiers take that drug, what they will do.
Это также основной наркотик, в связи с употреблением которого пациенты поступают в наркологические центры для лечения наркозависимости (64 процента).
It is also the primary drug involved in most admissions for treatment for drug abuse (64 per cent).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung