Beispiele für die Verwendung von "Насекомые" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle330 insect317 andere Übersetzungen13
Есть еще насекомые сделанные Робертом Вудом в Гарварде You've also got flies, the size of flies, that are being made by Robert Wood at Harvard.
И бесконечная скука, солнечные ожоги, насекомые размером с вертолёт. And endless boredom, sunburn, bugs the size of helicopters.
Насекомые хорошо поработали над пальчиками, будем опознавать по слепкам зубов. Well, the beetles pretty well took care of the prints, so we'll submit dental records.
Это насекомые, которые откладывают яйца в яйца огнёвок и уничтожают их. Yes, it lays its eggs in the corn borer's, so they can't hatch.
Ты слышала, что у них там насекомые, размером с твою голову? You heard they have bugs down there the size of your head?
Холера, тиф и разные насекомые, о которых ты даже никогда не слышал. Cholera, typhus and ten other bugs you never heard of.
Существуют внеземные животные - это обычные роботы, созданные по образу животных, внеземные насекомые и т.д. We have the animaloid - and the normal robots inspired by animals, insectoid, so on.
Однако участвовавшие в эксперименте насекомые не коммуницировали друг с другом так, чтобы это можно было зафиксировать. But they weren’t communicating in a recognizable way.
Некоторые многообещающие открытия, например, бактерии или насекомые, способные разлагать или переваривать пластик, могут обеспечить лишь вспомогательную помощь. Even promising discoveries like bacteria or moths that can dissolve or digest plastics can provide only auxiliary support.
В конечном итоге он обнаружил то, что искал: при определенной плотности эти насекомые сбивались в сплоченные и упорядоченные кластеры. He eventually saw what he was looking for: At a certain density, the bugs would shift to cohesive, aligned clusters.
В Соединенных Штатах запрещено изучать саранчу, поскольку существует опасение относительно того, что эти насекомые могут вырваться на свободу и уничтожить урожай. Locusts are verboten in US research because of fears they’ll escape and destroy crops.
Между прочим, биологическая борьба с вредителями, или же те самые полезные насекомые, о которых мы говорим, существуют тысячи и тысячи лет, очень, очень долго. And biological pest control, by the way, or these good bugs that we are talking about, they've existed in the world for thousands and thousands of years, for a long, long time.
Поэтому, вместо того, чтобы использовать их для контроля популяции насекомых, следует использовать надкроватные противомоскитные сетки и лекарства, чтобы сражаться с болезнями, которые вызывают эти насекомые. Instead of using them to control bugs, bed nets and drugs to fight the disease should be used.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.