Beispiele für die Verwendung von "Наташи" im Russischen
Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями.
This is the first night showing Natasha her new cousins and uncles and aunts.
И, чтобы еще больше усложнить ситуацию, Гэйл, новая мама Наташи, должна была родить через три дня собственную дочку.
Just to make things even crazier, Gail, Natasha's new mom, was three days away from giving birth to her own daughter.
Я пытался вершить судьбы друга, его сына, Наташи. Вот что получается, когда играешь в Бога - причиняешь людям боль.
Here I've been, playing God with my friends' lives, my friends' son, with Natasha's life, and this what you get when you try playing God, is you hurt people.
1 июня 2001 года во время второй сессии Подготовительного комитета Всемирной конференции по борьбе против расизма в женевском районе Пленпале был организован концерт под открытым небом «Единая Женева против расизма» с использованием звуковой системы «Массилия», на котором была представлена Наташа Атлас (недавно назначенная послом доброй воли).
On 1 June 2001, during the second session of the Preparatory Committee for the World Conference, a concert, entitled “Geneva United against Racism” and presenting recently appointed Goodwill Ambassador Natacha Atlas and the Massilia Sound System, was organized on the Plainpalais in Geneva.
Однако, как мы слышали, Наташа не была тусовщицей.
Though as we've heard, Natasha wasn't a party girl.
Наташе всегда говорили, что она - вылитая мама, Гэйл.
People were always telling Natasha how much she looks like her mother, Gail.
Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех?
Natasha, would you just come up, for a second, just maybe to say hello to everybody?
Слушай, Наташа, я чувствую, что мы вчера неудачно начали.
Listen, Natasha, I feel like we got off on the wrong foot yesterday.
Кстати, Наташа никогда не слышала эту историю от меня.
Natasha's actually never heard me tell the story.
Это самолет Tri-Star, они посадили Наташу на откидное кресло.
This is a Tri-Star, and so they let Natasha actually sit in the jump seat.
Мы пытаемся разбудить Наташу, но не можем ей ничего объяснить.
So, we're trying to get Natasha up, and we can't talk to her.
Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее.
Kodak hired Natasha to be a translator for them at the Olympics in Korea.
Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин.
The uncle went back to his family, and Natasha and Tim and Gene and I went out to dinner.
Мы считаем, что Наташа состоит в интимных отношениях с худруком балета, Микой Кене.
We believe Natasha is having an affair with the artistic director, Micah Canet.
Мы знаем, Макс подозревал, что Наташа докладывает в авиакомпанию о других его нарушениях.
We know that Max already suspected Natasha of reporting him to the airline for other misdemeanours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung