Beispiele für die Verwendung von "Национальной ассоциацией" im Russischen
Данные расчёты, заявил Трамп в июне, были сделаны Национальной ассоциацией экономических исследований.
That accounting, Trump said last month, was “according to the National Economic Research Associates.”
Совместно с Национальной ассоциацией по исследованию расстройств пищевого поведения мы разработали следующий ответ.
We worked with the National Eating Disorder Association on the answer below.
Следующий ответ был разработан совместно с Национальной ассоциацией по исследованию расстройств пищевого поведения (NEDA) и доктором Нэнси Цукер (Nancy Zucker), доцентом психологии и нейронаук Университета Дьюка.
We worked on the following answer with the National Eating Disorders Association and Dr. Nancy Zucker, Associate Professor of Psychology and Neuroscience at Duke.
В апреле 2006 года Гаагской конференцией по международному частному праву и Национальной ассоциацией нотариусов (НАН) Соединенных Штатов Америки была начата экспериментальная программа по электронным апостилям (э-АПП).
In April 2006, the Hague Conference on Private International Law and the National Notary Association (NNA) of the United States launched the electronic Apostille Pilot Program (e-APP).
Государственные службы по уходу за детьми соответствуют, в основном, тем предложениям, которые предлагаются Национальной ассоциацией детских садов (НАДС), фондом помощи детям ИНТЕГРА и программой “Улучшение качества образования” (MECE) Министерства образования.
Public childcare services relate for the most part to those offered by the National Kindergartens Board (JUNJI), the INTEGRA Foundation, and the Ministry of Education's Education Quality Improvement Programme (MECE).
Инициативы, выдвинутые Национальной ассоциацией женщин Бутана и корпорацией Бутана по финансированию развития (БДФС),- кредитной организацией, которая осуществляет программы кредитования в интересах коммерческих фермерских хозяйств, улучшения положения сельских районов и промышленного развития, отвечают интересам значительного числа женщин.
Initiatives boosted by the National Women's Association of Bhutan and the Bhutan Development Finance Corp., a lending agency that operates credit programmes for commercial farming, “rural upliftment” and industrial development, have served the interests of a significant number of women.
Из-за того, что не был получен ответ на просьбу о предоставлении виз 20 апреля пришлось отменить проведение десятого семинара по вопросу об обмене опытом о качестве образования на Кубе и в Соединенных Штатах, который был запланирован провести в Чикаго 28 апреля — 2 мая 2003 года; в нем должны были участвовать 10 кубинских преподавателей, отобранных Национальной ассоциацией педагогов.
The need to cancel the 10th Scientific Seminar on the Quality of Education: Exchange of Experiences of Cuban and North American Professionals, scheduled to be held in Chicago from 28 April to 2 May 2003 and attended by 10 Cuban professors selected by the National Teachers Association, on 20 April, when no replies were received to the visa applications submitted;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung