Beispiele für die Verwendung von "Национальные" im Russischen mit Übersetzung "national"

<>
Уважаемые национальные и международные гости, Distinguished National and International Guests,
Национальные счета должны быть сбалансированы. National accounts must balance.
Национальные программы зачастую важнее сотрудничества. National agendas have often taken priority over cooperation.
Национальные отклонения в бюджетной политике. national deviations in budgetary policies.
Ключевым фактором являются национальные сбережения. A key determinant is national savings.
Национальные нормы содержания серы в газойле National standards for sulphur content of gas oil
Шрёдер активно продвигал национальные интересы Германии. Schröder actively pursued Germany’s national interests.
Национальные комментарии являются чем-то вроде валюты. National narratives are, indeed, a type of currency.
Но главную роль должны играть национальные правительства. But national authorities must lead.
Сегодня более 35% товаров пересекает национальные границы. Today, more than 35% of goods cross national borders.
Избиратели существенно наказали практически все национальные правительства. Voters heavily punished almost all national governments.
Национальные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам National names meetings, conferences and symposiums
Кроме того, следует стандартизировать национальные базы данных. Furthermore, national databases should be standardised.
Многие страны уже вырабатывают собственные национальные стратегии. Many countries are already developing their own national strategies.
Национальные комиссии и суды могут также отправлять правосудие. National commissions and courts might also provide justice.
Их усилия заглушали национальные забастовки и уличные протесты. National strikes and street protests stymied their efforts.
Национальные цели также могли бы быть более гибкими. National targets could also be made more flexible.
международное сотрудничество в обмене информацией (национальные контактные центры). International cooperation on sharing information (national points of contact).
Национальные технические регламенты могут содержать процедуры оценки соответствия. National technical regulations may contain conformity assessment procedures.
Национальные бюджеты также могут продолжать благоприятствовать старому укладу. National budgets may continue to favor the old ways.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.