Beispiele für die Verwendung von "Не стесняйтесь" im Russischen

<>
Если вам что-то нужно, не стесняйтесь спросить меня. If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
Не стесняйтесь, возьмите себе что-нибудь из фруктов. Please help yourself to some fruit.
Не стесняйтесь задавать вопросы. Please feel free to ask questions.
Не стесняйтесь задавать любые вопросы. Feel free to ask any questions.
не стесняйтесь do not hesitate
Не стесняйтесь. Обратитесь к сообществу YouTube и предложите всем стать подписчиками. Don't Be Shy: Speak directly to YT community and ask them to subscribe!
Послушайте, если есть еще что-нибудь, что мы можем сделать для вас, пожалуйста - не стесняйтесь и звоните. But listen, if there is anything else we can do for you, please don't hesitate to call.
И если вы почувствуете слабость, или захотите пить, не стесняйтесь! And if you're feeling faint or need a glass of water, don't be shy!
Не стесняйтесь исследовать, следить, наблюдать, трогать. Feel free to explore, follow, watch, touch.
Не стесняйтесь, они не кусаются! Don't be bashful, they won't bite!
И я знаю, что немного поздно, так что, не стесняйтесь, можете снять деньги с карты. And I know it's a little late, so you can go ahead and charge my card.
Так что не стесняйтесь поиграть с чувствами. Just don't be afraid to pull on the heartstrings.
Не стесняйтесь записывать расходы на наш счет. Don't hesitate to charge it all to the house account.
Не стесняйтесь выражать свою признательность. Feel free to show your appreciation.
Слушайте, если будет нужна моя помощь, звоните, не стесняйтесь. Well, listen, if there's anything I can do, don't hesitate to call.
Преподайте урок нашему другу из Калифорнии, да не стесняйтесь. Feel free to make an example out of our friend from California.
И если есть лишний, пожалуйста, не стесняйтесь зажать им рот доктора Саймона. And if you have an extra one, please, feel free to use it on Dr. Simon's mouth.
У нас на понедельник куча дел, но я понимаю, Дри, Чарли, для вас это праздник, так что не стесняйтесь взять выходной. So, we are gonna have a lot to do on Monday, but I understand, Dre, Charlie, that it's a holiday for you two, so feel free to take the day off.
Мои милые детки, не стесняйтесь, рассказывайте все ваши секреты. My dear children feel free to share with me your every secret.
Если вам захочется сказать ему что-то неприятное, не стесняйтесь. If you feel like saying mean things to him, don't hesitate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.