Beispiele für die Verwendung von "Неисправен" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle44 faulty30 out of order1 andere Übersetzungen13
Блок питания не подсоединен или неисправен Power supply is unplugged or malfunctioning
Корабль сгорит, если солнечный щит будет неисправен. The ship will burn up if the shields are not repaired.
Если этого сделать не удалось, возможно, геймпад неисправен. If it is not, the controller might be defective.
Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся. If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them.
Если сам самолет был неисправен, то заказы на него прекратятся. If the plane itself was at fault, orders almost certainly would dry up.
Если каталог поиска устарел, неисправен или поврежден, переключение будет заблокировано. If the search catalog isn't up to date, is in an unhealthy state, or is corrupt, the switchover is blocked.
Если геймпад не работает на другой консоли, то, возможно, он неисправен. If it doesn’t work on another console, there is probably an issue with the controller.
Если консоль заработала, то ваш блок питания неисправен и его нужно заменить. If your console works, there's a problem with your power supply and you need to replace it.
Если беспроводной геймпад работает от другого аккумуляторного блока, то, вероятно, другой аккумулятор неисправен. If it powers on using the second rechargeable battery pack, your other rechargeable battery pack might be defective.
Если выявить определенный аксессуар, вызывающий проблему, не удалось, то, возможно, неисправен жесткий диск. If you cannot determine that a specific accessory is causing the problem, there might be a problem with your hard drive.
Если побывавший в ремонте продукт поврежден или неисправен, немедленно обратитесь в службу поддержки Xbox. If you receive a damaged serviced product or one that’s not working, contact Xbox Support immediately.
Если вы определили, что геймпад неисправен, то можно заказать замену геймпада на странице Поддержка устройств (выполните вход от имени своей учетной записи Microsoft). If you determine that a controller is defective, you can order a replacement controller from Device Support (sign in with your Microsoft account).
Если каталог поиска для активируемой копии базы данных неисправен или нестабилен, и этот параметр используется для пропуска проверки работоспособности каталога и активации копии базы данных, необходимо повторно сканировать или заполнить каталог поиска. If the search catalog for the database copy you're activating is in an unhealthy or unusable state and you use this parameter to skip the catalog health check and activate the database copy, you will need to either crawl or seed the search catalog again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.