Beispiele für die Verwendung von "Ни одно" im Russischen mit Übersetzung "none"
Übersetzungen:
alle1871
any705
none545
neither230
not a single65
either53
anyone8
anybody4
andere Übersetzungen261
Ни одно из предварительных политических условий не изменилось.
None of the political preconditions has changed.
Ни одно из этих предложений нельзя легко осуществить.
None of these suggestions will be easy to implement.
Ни одно из этих легальных оснований не выдерживает критики.
None of these legal grounds holds water.
Ни одно из этих страшных предсказаний не подтвердилось событиями.
None of these dire predictions has been borne out by events.
Ни одно из них не было обосновано стремлением к практичности;
None was motivated by a wish for practicality;
Если ни одно из этих решений не помогло устранить проблему
If none of these solutions fix the problem
Ни одно из этих американских отступлений не обошлось без последствий.
None of these American exits was without consequence.
Ни одно из современных финансируемых государством исследований не занимается разработкой сборщиков.
None of the current government-funded research is going into assemblers.
Если ни одно из других условий не выполняется, возвращается соответствующее значение.
If none of the other conditions are met, the corresponding value will be returned.
Ни одно из этих событий само по себе не является значительным.
None of these developments is, in itself, of great moment.
Интересно, что ни одно из огнестрельных ранений Марка не убило его.
One thing that's interesting is none of Mark's bullet wounds killed him.
Такие предложения существуют, но ни одно из них не было осуществлено.
Such proposals exist, but none has been implemented.
Эти новые японцы не потеряют ни одно из своих хороших качеств.
These new Japanese will lose none of their good qualities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung