Exemples d'utilisation de "Номер для новобрачных" en russe
Но у нас нет записей об этом, а сейчас вы хотите номер для новобрачных?
But we have no record of it, and now you want the honeymoon suite?
Номер для новобрачных на двоих, въехали два часа назад.
Bridal suite for two, checked in two hours ago.
Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз.
Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel.
Телефонный номер для телеконференции в четверг утром - 415-904-8873.
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
Сюда, конечно, относятся поставщики еды, флористы, фотографы, организаторы свадеб, служащие отеля и сотрудники магазинов для новобрачных.
This list obviously includes caterers, florists, photographers, wedding planners, hotel managers, and bridal shop workers.
Наименование органа власти, идентификационная карточка или идентификационный номер ответственного представителя, адрес электронной почты с домена правоохранительного органа и прямой телефонный номер для контакта.
The name of the issuing authority, badge/ID number of responsible agent, email address from a law enforcement domain, and a direct contact phone number.
И находясь в магазине для новобрачных вместе с твоей женой, я улыбалась, говорила, и чувствовала себя как.
I stood in that bridal shop with your wife, and I smiled and I talked, and I felt like.
При отправке отремонтированного продукта из сервисного центра вы получите электронное письмо, содержащее номер для отслеживания.
When we ship your serviced product from our service center, you’ll get an email that includes a tracking number.
Кейси приготовил ей сюрприз в номере для новобрачных.
Casey's gonna surprise her with the honeymoon suite.
Используйте свидетельство об отправке или номер для отслеживания, полученный при отправке посылки, чтобы проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании, или обратитесь в транспортную компанию за дополнительной информацией.
Use the proof of shipment or tracking number you received at the time of shipping to check the shipment status at the carrier’s website, or contact the carrier for more information.
Мы используем номер вашего телефона только для отправки вам кода подтверждения, а также чтобы проверить, не используется ли ваш номер для нескольких аккаунтов.
YouTube will only use your phone number to send you a verification code and to check that it is not being used on a large number of accounts.
Я имею в виду, что детей нет дома и медовый месяц для новобрачных свободен.
I mean, the kids aren't home and the honeymoon suite is vacant.
Выберите транспортную компанию и введите номер для отслеживания.
Select a shipping carrier and enter the order's tracking number
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité