Beispiele für die Verwendung von "Нянь" im Russischen mit Übersetzung "nursemaid"

<>
Поваров, няню для ребенка, слуг. Her cooks, her child's nursemaid, her manservants.
Поэтому Пуаро предполагает, что вы были няней. So Poirot, he suspects that you were that nursemaid.
Пути Господни, так странно, что меня сделали няней 'God's path for me is strange indeed that I am made nursemaid to
Он нанял меня в качестве няни для Виолетты. It employed me for nursemaid of Violet, his daughter of the partner.
Фредерику понадобится няня, и я не придумаю никого лучше. Frederic will need a nursemaid and I can think of none better.
Леди Маргарет спасла моего сына и заслужила место его няни. Lady Margaret saved my son and earned her place as his nursemaid.
Ты думаешь, мы совершили ошибку, позволив ей играть в няню? You think we made a mistake, letting her play nursemaid and all?
Ты превратила себя в няню семьи Гоуэн, и это отражается на нас. You've turned yourself into a nursemaid for that Gowan family and it's reflecting upon us.
Она рассказала кое-какие детали о доме, в какое время уходит няня. She let slip some details about the house, what time the nursemaid took off.
И ты приходишь сюда как няня, в то время как идет война. And you are left here as nursemaid while war is waged.
Ну то есть я уверена, что ему нравится идея, если ты будешь играть няню, но. I mean, I'm sure he loves the idea of you playing nursemaid, but hmm.
Помимо этих центров, находящихся под контролем министерства промышленности, торговли и труда, имеются также и частные центры по уходу за детьми в рабочее время, а также услуги по уходу на дому, оказываемые нянями. Alongside those centers, which are supervised by the Ministry of Industry, Trade and Labor, there are also private child-care centers as well as home care through nursemaids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.