Beispiele für die Verwendung von "ОБРАЗЕЦ" im Russischen

<>
Изолируй и покажи образец 17. Isolate and display sample number 17.
Приложение 6- Образец свидетельства соответствия Annex 6- Model of certificate of conformity
Образец документа, содержащего разрывы разделов example of a document with section breaks
Образец 87 достиг финальной стадии тестирования. Specimen 87 has reached the final stage of the test grid.
Задержка может составить 20 минут на образец. And that may be 20 minutes later per piece.
Подобный образец можно проследить с 1967 года. This pattern can be traced to 1967.
Нам понадобится образец ДНК Кристины Уитни. We're gonna need an exemplar of Christine Whitney's DNA.
Япония долгое время представляла собой образец сельскохозяйственного протекционизма со стороны богатых стран. Japan has long been the paragon of rich-country agricultural protectionism.
Я принесла образец "Пекорино Дуо Гранде". I brought the Pecorino Duo Grande sampler.
Когда после выдачи патента отпал вопрос секретности, я рассказал об этом изобретении в Пентагоне, но там просто рассмеялись. Тогда я послал демонстрационный образец, и его купили. I took it back to the Pentagon after it got declassified, when the patent issued, and told the people back there about it, and they laughed, and then I took them back a demo and they bought.
Этот образец будет номер два. This sample will be number two.
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму. Enclosed in this letter please find a contract example.
образец должен погружаться в воду при температуре внешней среды. the specimen shall be immersed in water at ambient temperature.
Я изучал все источники. И я нашел этот очаровательный образец. I grabbed all the reference, and I found this lovely piece of reference.
Это - образец, который кажется правильным через список элементов. It's a pattern which appears right across the list of elements.
Я здесь по делу Анжелы Карлос, потому что я только что исследовала её образец крови, и он был смешанным. Well, I'm here on the Angela Carlos case 'cause I just ran her exemplar blood, and it came back a mixture.
Выберите Образец шаблона со специальными возможностями для просмотра всех шаблонов со специальными возможностями, доступных в Excel. Choose Accessible Template Sampler to see all of the accessible templates available in Excel.
Образец крови я отправил токсикологам. I pulled a heart blood sample, sent it to Tox.
Я образец для подражания в Йемене. And I am a role model in Yemen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.