Beispiele für die Verwendung von "ОЦЕНКЕ" im Russischen mit Übersetzung "score"
Übersetzungen:
alle17714
assessment6831
evaluation4557
estimates1195
assessing876
estimate633
valuation613
appraisal447
evaluating395
estimation264
rating235
appreciation156
estimating134
score126
grade95
benchmark92
coverage62
regarding57
scoring51
mark38
pricing24
judging23
valuing20
appraising14
grading9
eval9
assesment2
est1
andere Übersetzungen755
Если организация использует общее число при оценке, баллы складываются.
If your organization uses an aggregate of the numbers, the scores are added together.
Сведения этого раздела полезны при оценке предложений в AX 2012 R3.
This section applies if you are running AX 2012 R3 and want to score bids.
Ключевой принцип «участия заинтересованных сторон и консенсуса» по выведенной оценке оказался на предпоследнем месте в основном из-за положения на Соломоновых Островах, которые в этом компоненте получили среднюю оценку D.
The key principle “stakeholder participation and consensus” scored second last, mainly due to the performance of Solomon Islands, which was assigned an average score of D for this component.
Для того чтобы подтвердить сметные расходы на ремонт недвижимости и тем самым получить доказательственный балл, заявитель может представить смету третьей стороны или предложенные подрядчиком или поставщиком цены, смету застройщика, отчет эксперта по оценке ущерба или отчет инженера, заявления свидетелей с описанием характера и масштабов потерь и другие аналогичные документы.
To prove the value of an estimated real property repair loss and thereby build an evidence score, a claimant may provide a third party estimate or quotation prepared by a contractor or supplier, a builder's estimate, a report from a loss adjuster or engineer, a witness statement describing the nature and the scope of the loss and other similar documents.
Чтобы посмотреть оценку актуальности для своих объявлений:
Customize your columns to show your score:
Что такое оценка актуальности, и как она рассчитывается?
What is relevance score and how is it calculated?
Если у вашей рекламы низкая оценка актуальности, попробуйте:
If an ad's relevance score is low, try:
Вам кажется несправедливым то, что я оглашаю оценки?
You don't think it's fair I'm reading the scores out loud?
Введите оценку из диапазона оценок по каждому критерию.
Enter a score in the range for each criterion.
Введите оценку из диапазона оценок по каждому критерию.
Enter a score in the range for each criterion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung