Beispiele für die Verwendung von "Облом" im Russischen

<>
Правда это жуткий облом, Крисс? Isn't that a humongous bummer, Kriss?
С Вами вышел облом, ошибка. You were a fluke, a mistake.
"Облом" - это еще мягко сказано. "Bummer" would have been good now.
И ты красива так что облом. And you're pretty, which is a bummer.
Ага, облом из-за забастовки такси. Yeah, bummer about the taxi strike.
Но да, это был бы облом. But yes, that would be a bummer.
Не хочу показаться мерзавкой, но это был полный облом. Well, I don't want to be a jerk, but it was kind of a bummer.
Да, это облом, что все эти младенцы выросли в зомби. Yeah, it's a bummer all those babies grew up to be zombies.
Несколько дней, и это такой облом, потому что видеть только половину того, как у нас всё печально - просто блаженство. A few days, which is a bummer, 'cause only seeing half of how sad we are is kind of a blessing.
Облом в том, что в списке спонсоров мою фамилию написали неправильно, и я не получил приглашение побывать на съёмочной площадке. The bummer is that they spelled my name wrong in the credits, and I didn't get my set visit.
И знаешь, такой облом, что моя мама этого не видела, но в этот момент, такое чувство, что все были мне мамами. And-and I know that it was, like, a bummer my mom didn't show, but in that moment, it was like everyone was my mom.
Один из самых больших обломов в моей жизни. One of the most significant bummers of my lifetime.
Похоже, у кого-то случился облом. Looks like someone's been broken.
Но если честно, любовь - это облом. Frankly, love is disgusting.
Представь, если бы Облом попал в туалет? I mean, what if it was Jinxy who got flushed into a toilet?
Я веду её к себе, и что, полный облом? I get her back to my place, and she just bolts?
Как-то я должна была сыграть форточницу в фильме, однако с финансированием случился облом. I was supposed to play a cat burglar in this movie once, but the funding fell through.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.