Beispiele für die Verwendung von "Обнаруженный" im Russischen mit Übersetzung "detect"

<>
Эти данные содержат такие сведения о событиях: соответствующие правило и политика, обнаруженный тип конфиденциальных данных и предпринятые действия. This auditing data includes events such as what rule and policy was matched, what type of sensitive information was detected, and what actions were taken.
Обнаруженный тип конфиденциальной информации, а также часть сообщения, полностью соответствующая условию правила, и 150 символов, которые идут в тексте сразу до и после нее. The sensitive information type detected, the exact matched content from the message, and the 150 characters before and after the matched sensitive information.
В договоре, заключаемом между продавцом и покупателем металлолома, следует четко устанавливать права собственности на любой обнаруженный радиоактивный материал, а также четко указывать время и место проведения любых действий по передаче прав собственности. The ownership of any detected radioactive material should be clearly established in the contract between the seller and the buyer of the scrap metal, and the time and location of any transfers of ownership should be clearly specified.
Возможно, обнаружен прокси-сервер SMTP Possible SMTP proxy detected
Обнаружен звуковые волны неизвестной частоты. BABY CRIES Unknown soundwave detected.
Обнаружен предмет, оставленный без присмотра. An item left unattended is detected.
Обнаружена модель сложной организации Exchange Complex Exchange Organization Model Detected
Обнаружена модель стандартной организации Exchange Standard Exchange Organization Model Detected
Обнаружена модель простой организации Exchange Simple Exchange Organization Model Detected
Обнаружена модель большой организации Exchange Large Exchange Organization Model Detected
Обнаружено несколько шлюзов по умолчанию Multiple default gateways detected
ВНИМАНИЕ. Обнаружено неофициальное программное обеспечение WARNING Unofficial software detected
Не обнаружено никаких чужеродных веществ. No foreign substances detected.
Серверы Exchange 2010 не обнаружены No Exchange 2010 servers detected
Не удается обнаружить лицо (809B1005) Face not detected (809B1005)
Как обнаружить внешнее запоминающее устройство How to detect your external storage
Обнаружен домен DNS с однокомпонентным именем A Single-labeled DNS Domain was Detected
Обнаружена ли в сообщении вредоносная программа? Was a message detected to contain malware?
Это означает, что обнаружена несовместимая видеокарта. This means that an incompatible GPU is being detected.
Не обнаружена нижняя часть тела (809B100E) Lower body not detected (809B100E)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.