Beispiele für die Verwendung von "Обновить таблицу" im Russischen

<>
Эти настройки будут сохраняться в Word каждый раз после обновления оглавления (нажатия на вкладке Ссылки кнопки Обновить таблицу). Word will remember these customizations each time you update the table of contents (REFERENCES > Update Table).
Обновите оглавление, чтобы просмотреть изменения (на вкладке Ссылки выберите Обновить таблицу). Update the table of contents to see your changes (References > Update Table).
Поэтому было принято решение обновить таблицу "Заказчики" данными из таблицы "Клиенты". For that reason, you decide to update the Customers table with the data from the Clients table.
На вкладке Ссылки нажмите кнопку Обновить таблицу. On the References tab, click Update Table.
Вы можете добавить в таблицу "Продукты" новое поле "ТекущиеПродажи" и выполнить запрос на обновление, чтобы вычислить правильные значения и обновить записи. You could add a new field called SalesSoFar to the Products table, and run an update query to calculate the correct values and update the records.
Во-вторых, ссылаясь на поручение подготовить сводную таблицу уже выявленных потребностей в технической помощи, с тем чтобы рассмотреть уже проводимые мероприятия по оказанию технической помощи и возможности ее поставщиков, Секретарь подчеркнул, что 14 государств-участников откликнулись на просьбу Секретариата обновить перечни своих потребностей в технической помощи, приведенные в их докладах о самооценке. Secondly, in referring to the mandate to develop a matrix to map out technical assistance needs already identified in order to consider existing technical assistance activities and the supply side of technical assistance, the Secretary stressed that 14 States parties had responded to the request of the Secretariat to update the technical assistance needs identified in their self-assessment reports.
Не могли бы вы обновить эти данные для меня? Could I get you to update this data for me?
Однако это не правило, есть года, где корреляция изменений VIX в пунктах менее отрицательна, чем корреляция изменений VIX в процентах (см. ниже таблицу корреляций по годам). However, this is not a rule and in some years the correlation for VIX point changes is less negative than the correlation for VIX percentage changes (see table of correlations by year below on this page).
Обновить Refresh
Большинство депозитов зачисляется мгновенно (см. таблицу выше). Most funds deposits are executed instantly (refer to table above)
«Я засунул тапочки под диван — надо обновить базу данных», — пошутил как-то Сураев. “I moved my slippers under the couch — database needs to be updated,” Suraev once joked.
Как только вы загрузите таблицу, смотрите данные в колонке D. Once you've downloaded the spreadsheet, see the data in column D.
Вы также можете обновить личные данные, направив нам письмо по электронной почте customerservice@etxcapital.com You can also update your personal details by emailing us at customer.service@etxcapital.com
Также, чтобы скопировать всю таблицу в буфер обмена, можно выполнить команду "Копировать все". To copy the entire table to the clipboard, one can execute the "Copy all" command.
Чтобы обновить ценовые данные, необходимо выполнить команду меню "Графики — Обновление" или одноименную команду контекстного меню графика. In order to update the price data, one has to execute the "Charts — Refresh" menu command or the chart context menu command of the same name.
В таблицу были включены шестнадцать ведущих стран капиталистического мира. Sixteen of the major nations of the free world were included in this table.
Необходимо обновить терминал до последней версии через систему автоматического обновления «LiveUpdate», или загрузить торговый терминал с нашего сайта, и установить его поверх старой версии. You need to update the terminal to the latest version via automatic update system "LiveUpdate”, or download the trading terminal from our website and install it on top of the old version.
По какой-то причине, рассматривая возможность покупки тех или иных активов, многие инвесторы первым делом хотят видеть таблицу, в которой приведены самые высокие и самые низкие котировки за пять или десять лет. For some reason, the first thing many investors want to see when they are considering buying a particular stock is a table giving the highest and lowest price at which that stock has sold in each of the past five or ten years.
Обновить данные Update
Или же вы можете использовать таблицу ниже. Or you can use the table below.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.