Beispiele für die Verwendung von "Обновления" im Russischen mit Übersetzung "refresh"
Übersetzungen:
alle6789
update3785
updates1157
updating650
upgrade326
renewal159
upgrading109
refresh69
renovation31
refreshing6
revamping2
andere Übersetzungen495
Добавлен [FBSDKAccessToken refreshCurrentAccessToken] для обновления текущего маркера.
Added [FBSDKAccessToken refreshCurrentAccessToken] to refresh current token.
Помните, что частота обновления влияет только на баннеры.
Please note that refresh rate only affects banners.
Изменение настроек автоматического обновления или длительности списка воспроизведения
To change settings for Automatic refresh or Playlist duration
В области Настройки домашних страниц укажите частоту обновления.
Under Home pages settings, specify the refresh rate.
Добавлен новый метод обновления разрешений для маркера доступа.
Added a new method to refresh permissions for an access token.
Если используется баннер, установите для интервала обновления значение «Нет».
If you use a banner, make sure to select "None" as the refresh interval.
В EAC щелкните Обновить для обновления списка общих папок.
In the EAC, click Refresh to refresh the list of public folders.
Кроме того, мы предлагаем настроить частоту обновления или частоту запроса.
We also suggest adjusting your Refresh Rate or Request Rate.
Добавлен обратный вызов для метода обновления средства отслеживания маркера доступа.
Added callback for access token tracker refresh method.
Для обновления значений нажмите кнопку Обновить или откройте форму Итоги.
To update the values, click the Refresh button, or open the Totals form.
Также можно указать частоту обновления в клиенте Microsoft Dynamics AX.
You can also specify a refresh rate in the Microsoft Dynamics AX client.
После обновления сведений общие результаты для фильтра задания отображаются еще раз.
After you refresh the information, the full results for the job filter are once again displayed.
Для обновления данных в ролевом центре щелкните Главная на верхней панели ссылок.
To refresh data in your Role Center, click Home on the top link bar.
В процессе обновления помощник добавляет вновь созданные или перемещенные почтовые ящики в очередь.
During the refresh, the assistant adds newly created or moved mailboxes to the queue.
В EDID описаны режимы, разрешения и частота обновления экрана, которые поддерживает ваш телевизор.
The EDID describes the modes, resolutions, and refresh rates that the TV supports.
Кроме того, в Access будет предпринята попытка обновления связанных таблиц, соответствующих выбранным списка.
Also, Access attempts to refresh the linked tables corresponding to the lists that were selected in the wizard.
В разделе Область действий щелкните Обновить для обновления записей в таблице индексов поиска.
On the Action Pane, click Refresh to update the entries in the search index table.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung