Beispiele für die Verwendung von "Обратно" im Russischen mit Übersetzung "reverse"
Übersetzungen:
alle2460
back1457
reverse207
return158
opposite148
contrary81
inverse56
backward50
reversed32
reversing12
right back2
converse2
andere Übersetzungen255
Этот вопрос подводит нас к последней и наиболее важной причине: ожиданию снижения евро обратно или, по крайней мере, его стабилизации.
That question leads to the final and most important reason for expecting the euro's decline to reverse or at least stabilize.
Цифровой формат позволяет делать обратное вскрытие.
Since it's digital, we can do reverse dissection.
В сегодняшней дефляционной среде наблюдается обратная картина.
In today’s deflationary environment, the reverse has happened.
Также существует проблема обратной причинно-следственной связи.
There is also the issue of reverse causality.
Отключение параметра Antigen "Выполнить обратный поиск DNS"
To disable the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting
Если ли у американского государства обратный ход?
Does the American body politic have a reverse gear?
Хорошо, обратный поиск должен помочь выяснить имя.
[monitor beeping] Okay, a reverse lookup should give us a name.
нанесение хромовых покрытий, хромовое анодирование и обратное травление;
Chromium electroplating, chromium anodizing and reverse etching;
И вы можете сказать, это обратное проектирование религий.
And you might say it's about the reverse engineering of religions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung