Beispiele für die Verwendung von "Обсуждения" im Russischen mit Übersetzung "discussion"

<>
Планирование обсуждения для группы работников Schedule a discussion for a group of workers
Основные задачи: Обсуждения [AX 2012] Key tasks: Discussions [AX 2012]
Планирование обсуждения для отдельного сотрудника Schedule a discussion for an individual worker
Введите краткое описание типа обсуждения. Enter a brief description of the discussion type.
Определим тему нашего обсуждения следующим вопросом: To focus the discussion, we can ask the following question:
Из этого обсуждения следует очевидный парадокс: An apparent paradox emerged from the discussion:
Но без обсуждения демократия уж точно обречена. But without discussion, democracy is surely doomed.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Производительность > Обсуждения. Click Human resources > Periodic > Performance > Discussions.
Вам лучше избегать обсуждения религии и политики. You'd better avoid discussion of religion and politics.
Краткое изложение хода обсуждения проекта статьи 6 Summary of discussions on draft article 6
Краткое изложение хода обсуждения проекта статьи 4 Summary of discussions on draft article 4
Краткое изложение хода обсуждения проекта статьи 5 Summary of discussions on draft article 5
Краткое изложение хода обсуждения проекта статьи 7 Summary of discussions on draft article 7
Но у нас уже есть основание для обсуждения. But we already have a basis for discussion.
Обычно такие обсуждения сопровождаются графиком, аналогичным представленным выше. Usually a graph like the one above accompanies these discussions.
Также, не было обсуждения китайской киберкражи западных технологий. There was also no discussion of Chinese cyber theft of Western technology.
Это значит, что обсуждения подобных мер стоит возобновлять. That makes it a discussion well worth having.
К концу их обсуждения они заключили двойную сделку: By the end of their discussion, they had made a double deal:
В форме Массовое создание обсуждений выберите тип обсуждения. In the Mass create discussions form, select the type of discussion to conduct.
Резюме обсуждения будет отражено в кратких отчетах о заседаниях. A summary of the discussions will appear in the summary records of the meetings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.