Beispiele für die Verwendung von "Общее замечание" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle234 general comment231 andere Übersetzungen3
Общее замечание: После «Розовой революции», происшедшей в ноябре 2003 года, в правительстве Грузии произошли крупные структурные и организационные изменения. General Note: After the Rose Revolution of November 2003 major structural and institutional changes occurred in the Government of Georgia.
Конвенция № 111: В своем прямом запросе в 2004 году Комитет сослался на свое общее замечание в отношении осуществления Конвенции, сделанное в 2002 году, и отметил, что определение сексуального домогательства в разделе 34 проекта Кодекса законов о труде охватывало лишь случаи домогательств корыстного характера. Convention No. 111: In its direct request of 2004, the Committee referred to its general observation of 2002 on the Convention and noted that the definition of sexual harassment in section 34 of the draft Labour Code only covered quid pro quo harassment.
Общее замечание: Во всех случаях внесения поправок, касающихся разделов 2.xy.3 (перечень сводных позиций), порядок следования позиций, в которые внесены поправки, должен быть изменен (при необходимости), и новые позиции должны быть включены с сохранением следующей последовательности: " Обобщенная позиция ", " Конкретная позиция н.у.к. General note: For all changes concerning sections 2.xy.3 (list of collective entries), the amended entries have to be rearranged (if necessary) and the new entries have to be inserted so as to keep the order " Generic entry ", " Specific n.o.s.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.