Beispiele für die Verwendung von "Общества" im Russischen mit Übersetzung "society"

<>
Это почти одна восьмая общества. So that's almost an eighth of society.
Мы - слуги общества без предубеждений. We are the servants of a prejudice-free society.
Чем это обернётся для общества? What would that look like for society?
Это положительная сторона многокультурного общества. This is the positive side of a multicultural society.
Исторический спор - признак здорового общества. Historical debate is a sign of a healthy society.
Сама структура общества стала шаткой. The very structure of society has come to be shaky.
Создание общества потребителей в Китае The Making of China’s Consumer Society
Корни юмора в традициях общества. Humor relies on the traditions of a society.
Доверие - фундаментальное условие свободного общества. Trust is an essential condition to a free society.
Она новый председатель общества кинематографистов. She's the new head of the film society.
Из какого этот парень общества? In what society [does] this guy live?
Я работаю с отбросами общества. I work with the dregs of society.
вклада предпринимателей в развитие общества. that entrepreneurs provide benefits to society.
Неужели они хотят командного общества? Do they want a command society?
А что насчет общества сегодня? What about a society today?
и вновь становятся полноценными членами общества. Once again, they're useful members of society.
Защитники представляют из себя изгоев общества. I mean, the guardians are just representations of society misfits.
Это просто ускорит процесс роботизации общества. This would just speed up the robotification of society.
Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой. Open societies are incompatible with closed economies.
Они не живут по законам общества. They don't live by the rules of society.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.