Beispiele für die Verwendung von "Одеваешься" im Russischen
Übersetzungen:
alle156
dress115
get dressed24
jacket6
put on4
put clothes on3
pull2
kit up1
andere Übersetzungen1
Сказал, что по выходным ты одеваешься в женское платье.
He said that you say you dress in women's clothes on the weekends.
Ты поёшь, как Дайана Росс и одеваешься так, будто владеешь волшебной шоколадной фабрикой.
You sing like Diana Ross, and you dress like you own a magic chocolate factory.
Мне больше нравится то, как ты обычно одеваешься - гольфы с блестками и все такое.
I actually like the way You usually dress, sequined leg warmers and stuff.
Выдвинула себя на королеву бала, унижаешь людей, используешь против них их тайны, одеваешься будто ты на обложке Rolling Stone, что, впрочем, иногда классно, но не то, что тебя вдруг стало заботить, что подумают окружающие.
Running for queen, humiliating people, using their secrets against them, dressing Iike you're on the cover of Rolling Stone, which, OK, it's kinda hot sometimes, but not the part where you suddenly care about what everyone else thinks.
Оба охранника вооружены Глок 17 и одеты в пуленепробиваемые жилеты.
Two guards both carrying Glock 17s and wearing bulletproof jackets.
Как насчет потренировать мышцы, одеваясь?
How about building up a little more muscle tone by putting on your clothes?
Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки.
Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only.
Иначе им всем придется одеться и выйти на прогулку в космос.
Otherwise, they'd have to get all kitted up and do a space walk.
Он был одет в светло коричневую куртку, на нем был шарфик и рюкзак с кроличьей лапкой.
He was wearing a light brown jacket, a tan scarf, and a backpack with a rabbit's foot.
Мне не нужно краситься, делать причёску, модно одеваться.
I don't have to put on makeup, do my hair, wear some trendy outfit.
Каждое утро, когда она подъезжала к парковке, одета в эти клоги, в которых невозможно двигаться (прим. - голландские туфли из дерева), все в ней показывало, что ей все достается легко и без усилий.
Every morning when she'd pull into the parking lot, wearing these impossibly hard to walk in clogs, everything about her seemed effortless.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung