Beispiele für die Verwendung von "Одинаково" im Russischen

<>
Жизнь каждого человека одинаково важна». Everybody’s life is just as important as anybody else’s.”
В гидрокостюмах все выглядят одинаково. They all look the same in the wetsuits.
А выглядят ли они одинаково? Do they look the same? No.
Это одинаково работает в любой стране». It works the same way in any country.”
Знаешь, вы одинаково стонете в постели. You know, you make the same noises in bed.
Оба типа одинаково совместимы с Exchange. In terms of interoperability with Exchange, both are functionally equivalent.
Поэтому все наши подразделения выглядят одинаково. That's why all of our subdivisions look the same.
Может, мы не все движемся одинаково. Maybe we don't all quite move the same way.
Команды, группы и вкладки перемещаются одинаково. Move a command, group, or tab in the same way.
Например, параметры /CLEANCATEGORIES и /cleancategories работают одинаково. For example, /CLEANCATEGORIES functions the same as /cleancategories.
файл должен выглядеть одинаково на большинстве компьютеров; Looks the same on most computers.
Умерли трое, одновременно, одинаково, при странных обстоятельствах. Three dead, all at the same time, all the same way, all weird.
Мы все выглядим одинаково внутри, поверьте мне. We all look the same inside, believe me.
Все ягодичные мышцы выглядят одинаково для меня. All gluteus maximi look the same to me.
Однако оба способа подключения будут работать одинаково. However, either connection method will work in the same manner.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково. I had patients tell me that those sound the same.
Значения используются в Access и Excel одинаково. In both Access and Excel, values are used in a similar manner.
Я заметил, что ты одинаково пользуешься обеими руками. I noticed you're ambidextrous.
Функции SmartArt работают одинаково во всех приложениях Office. These SmartArt features work similarly across your Office apps.
Все люди моего поколения думают об этом одинаково. People of my generation all think the same way about this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.