Beispiele für die Verwendung von "Одна" im Russischen

<>
Одна из дам моего сердца. One of my lady beings.
Представляется еще одна возможность - техническая. And another possibility is a technological possibility.
Это почти одна восьмая общества. So that's almost an eighth of society.
Это одна из моих ранних работ. This is some of my early work.
Как обычно, одна белая роза для Тины Витали. The usual single white rose for Tina Vitale.
Она шла по берегу одна и искала выброшенные на берег сокровища. She was by herself and she was looking for washed-up treasures.
Это была одна из групп. This was one of the groups.
В Англии есть одна певица. And in England, there's a pop singer.
У меня есть одна идея. I have an idea working in my head.
Какая-нибудь секретарша, ещё одна шлюха? Some secretary, another whore?
ни одна отдельная партия не сможет победить на выборах. no single party will win a majority on its own.
Бабушка дала ему пощёчину и легла спать одна, в знак своей немилости. My grandmother gave him a box on the ear and slept by herself as a sign of her displeasure.
Вообще-то, только одна штанина. Actually, only one leg.
У меня есть одна книга. I have a book.
Мне просто нужна еще одна подушка. I just, needed an extra pillow.
Необходим наряд дежурных машин и одна скорая. I'm gonna need some squad cars and an ambulance.
Важно избегать ситуаций, когда остается только одна копия базы данных. It's critical to avoid situations where you're down to a single copy of a database.
Я связалась с Иммиграционной службой, они сказали, что помнят Шум Суэт, потому что она находилась в зале ожидания одна и они ей помогли. I checked with Immigration, they said they remembered Shum Suet because she sat in the lobby by herself and they helped push her through.
Теперь существует только одна возможность. There exists only one possibility now.
Нам нужна одна двуспальная кровать. We need a double bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.