Beispiele für die Verwendung von "Ожидающие" im Russischen mit Übersetzung "wait"
Übersetzungen:
alle4982
expect3563
wait293
look forward267
anticipate254
await239
pending176
pend176
be in store2
look forward to1
expectant1
andere Übersetzungen10
Очередь «Сообщения, ожидающие переадресации» в состоянии «Retry»
'Messages waiting to be routed' Queue is in Retry
Затем скачайте и установите все обновления, ожидающие установки.
Then, download and install any updates that are waiting to be installed.
Убедитесь, что отсутствуют обновления, ожидающие скачивания или установки.
Make sure you don’t have any updates waiting to download or install.
Это специальные куклы для краш-тестов, ожидающие своей очереди.
These are the crash test dummies, waiting for their chance to take the center stage.
Ты получаешь ключ, а в ящике твоя следующая цель, и текущие деньги, ожидающие подтверждения ликвидации.
All you get is that key, your next target in the box, and operating money waiting there when you bring back proof of death.
Очередь Сообщения, ожидающие маршрутизации хранит сообщения до тех пор, пока не будет определен следующий сервер-адресат, и затем перемещает их в соответствующие очереди связей.
The Messages waiting to be routed queue holds messages until their next-destination server is determined, and then moves them to their respective link queues.
Очередь сообщений, ожидающих маршрутизации, остановлена
'Messages waiting to be routed' Queue is Frozen
Сообщение ожидает следующей попытки подключения очереди.
The message is waiting for the next queue retry.
Сообщение ожидает следующей попытки автоматического подключения очереди.
The message is waiting for the next automatic queue connection retry.
Таиланд по-прежнему ожидает от Камбоджи ответа.
Thailand is still waiting for a response from Cambodia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung