Beispiele für die Verwendung von "Ожидаю" im Russischen mit Übersetzung "expect"

<>
Я ожидаю их присутствия там. I expect them to be there.
Я ожидаю голову святого Иоанна. I expect the head of john the baptist.
Ожидаю увидеть вас на следующей неделе. I'll expect you next week.
А я ничего не ожидаю от англичанок. I don't expect anything from an Englishwoman.
Я ожидаю быстрого превращения в жилую комнату. I expect to turn into a bed sitting room very shortly.
Поймать извозчика такси до дома, Я ожидаю. To catch a hansom cab home, I expect.
Я ожидаю от тебя выполнение своей работы беспрекословно. I expect you to do your job without questioning my orders.
Но я ожидаю, что скоро вернусь в нее. But I'm expecting a return to form very soon.
Поскольку срок выплаты подошел, я ожидаю незамедлительную реакцию. As there are time limits involved, I expect you to react swiftly.
Я не ожидаю оправданий, не от золотого мальчика. I do not expect excuses, not from my golden boy.
ожидаю, что он выразит своё глубокое сожаление. I expect that he will be expressing his deep regret.
Я ожидаю горячего приема, как владелец прекрасной пекарни. As the proprietor of the greatest cake bakery, I fully expect a glowing reference.
Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив. I expect health and joy and family and community.
Я покупаю на волатильности и ожидаю дальнейшего ее подъема. I am going long volatility now, as I expect volatility to spike further.
Я ожидаю полный отчет, когда вы вернетесь в Бербэнк. I'll expect a full report when you get back to Burbank.
Я ожидаю, что в будущем здесь будет станция метро. I expect a subway station will be here in the future.
Я ожидаю, что это решение будет двигать доллар еще выше. I expect that this decision will push the dollar still higher.
Примерка прошла как по маслу, Я ожидаю оказаться среди лучших. After my model fitting that just went like butter on toast, I expect to be in the top three.
Я ожидаю, что вы найдёте способ отплатить мне, мистер мэр. I expect you'll find a way to pay me back, Mr. Mayor.
Я ожидаю, что эти потоки, нужны для чтобы подтолкнуть доллар вверх. I expect those flows to push the dollar up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.