Beispiele für die Verwendung von "Ордер на" im Russischen

<>
el1 Ордер на покупку (открытие длинной сделки). el1 Buy order (long entry)
Когда эта линия поддержки будет пробита, разместите ордер на продажу после того, как график снова вернется к линии тренда – пробитая линия поддержки станет теперь уровнем сопротивления. Once this support has broken, place a sell order after the price retests that trend line – the broken support will now become a resistance level.
Ордер на открытие позиции Place your entry order
На следующем графике изображены ордер на покупку и область, где произошел пробой верхней линии тренда клина: The chart below demonstrate the buy order and the area where the price has broken the upper trend line of the wedge:
Рыночный ордер: это ордер на покупку или продажу по доступной текущей рыночной цене. Market Order: this is an order to buy or sell at the current market price that is available.
На следующем графике показано, где следует размещать ордер на покупку: The chart below shows where the buy order should be placed:
Кнопка Sell с текущим значением цены Bid, позволяющая открыть ордер на продажу Sell button showing the current Bid price. Allows Sell order opening
• … когда вы решите, что фигура завершена (точка D), следует установить на этом уровне ордер на продажу, чтобы получить прибыль при развороте цены. • … once you have decided where you think the pattern will complete (point D), you should place a sell order at this point and look to profit from a price reversal.
10.2. Если отложенный ордер поставлен в очередь на исполнение, но Компания ошибочно подтвердила модификацию уровня отложенного ордера, то Компания вправе исполнить ордер на том уровне, который был до последней модификации. 10.2. If the Pending Order is placed in the queue to be executed, but the Company erroneously confirms its modification, then the Company shall have the right to trigger this Pending Order at the level set before the last modification.
es1 Ордер на продажу (короткая позиция) es1 Sell order (short entry)
Кнопка "Установить ордер" отправляет ордер на исполнение, которое происходит в два этапа. The "Place" button will send the order to be executed what is performed in two stages.
Разместите ордер на покупку, как показано ниже: Place a buy order here, as below:
Разместите в этой точке ордер на покупку, как показано ниже: Place a buy order here, as below:
el1 Ордер на покупку (открытие длинной сделки) после отскока цены от линии тренда. el1 Buy order (long entry), after the price has bounced off the trend line
Если Вы добавляете Stop Loss ордер к ордеру на продажу (Sell), то Stop Loss нужно выставлять выше текущей цены с учетом спреда (в терминале график формируется ценой Bid, а ордер на Sell закрывается по цене Ask) и уровня Limit&Stop (смотри выше); In case you add Stop Loss order to Sell order, Stop Loss must be set higher than the current price with spread and Limit&Stop level (see above) taken into consideration (in the terminal all charts are formed by Bid prices, but Sell order is closed at Ask price).
В нашей стратегии Форекс для начинающих вы размещаете отложенный ордер на 3 шаге: In our forex beginner strategy, you enter the pending order in the 3rd step:
На следующем графике показано, где расположить ордер на покупку: The chart below shows where to place the buy order:
Ордер на выполнение сделки по покупке актива в случае, если снижающаяся цена достигает или падает ниже определенного уровня - лимита. An order to carry out a transaction at, or lower than, a specified price, the word 'limit' referring to the specified price.
10.17. Если Stop Loss или Take Profit ордер был помещен в очередь на исполнение, но Компания ошибочно подтвердила модификацию (удаление) этого ордера, то Компания вправе исполнить ордер на уровне до ошибочной модификации (удаления). 10.17. If a Stop Loss or Take Profit order was placed in the queue to be executed, but the Company erroneously confirmed its modification (deletion), the Company shall have the right to execute this order at the level set prior to this erroneous modification (deletion).
Второй способ торговли с использованием этой фигуры заключается в том, чтобы ждать пробоя ценой линии шеи вверх (пробоя сопротивления) и затем размещать ордер на покупку при повторной проверке линии шеи в качестве сопротивления (пробитое сопротивление теперь становится поддержкой). The second way to trade the double bottom pattern is to wait for the price to trade above the neckline (broken resistance) and then look to place a buy order on the retest of the neckline as support (broken resistance now becomes support).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.