Beispiele für die Verwendung von "Орлеане" im Russischen
Специалисты в области ИТ и большинство серверов рассредоточены по пяти информационно-вычислительным центрам, расположенным в Экс-ан-Провансе, Лилле, Нанте, Орлеане и Париже.
IT personnel and most of the servers are spread out between five computing centres, located in Aix-en-Provence, Lille, Nantes, Orléans and Paris.
Доктор права: специальность «экономическое право», диплом с отличием (июнь 1987 года), Университет Орлеана, Франция.
Doctorate in law: special field of study, economic law, with distinction, University of Orléans, France, June 1987.
Д-р права, специальность «экономическое право», диплом с отличием (июнь 1987 года, Университет Орлеана, Франция).
Doctorate in law; special field of study, economic law, with distinction (University of Orléans, France, June 1987).
8 февраля 1993 года апелляционный суд Орлеана подтвердил решение уголовного суда в отношении г-на Венье, однако уменьшил меру наказания до восьми месяцев тюремного заключения (из них шесть месяцев- условно).
On 8 February 1993, the Court of Appeal of Orléans confirmed the Criminal Court's decision concerning Mr. Venier but reduced the sentence to eight months'imprisonment (of which six months were suspended).
4 июля 1991 года уголовный суд Парижа признал г-на Николя виновным по предъявленному обвинению и приговорил его к одному году тюремного заключения; 17 июня 1992 года уголовный суд Орлеана также признал г-на Венье виновным и приговорил его к 10-месячному заключению, отклонив доводы защиты, основанные на статьях 9, 10 и 14 Европейской конвенции о правах человека и статьях 18 и 19 Пакта.
On 4 July 1991, the Criminal Court of Paris found Mr. Nicolas guilty as charged and sentenced him to one year's imprisonment; on 17 June 1992 the Criminal Court of Orléans found Mr. Venier also guilty and sentenced him to 10 months'imprisonment, rejecting the arguments of the defence, which had invoked articles 9, 10 and 14 of the European Convention on Human Rights and articles 18 and 19 of the Covenant.
Была серия таких игр в Новом Орлеане.
They were a series of chess matches that took place in New Orleans.
В Новом Орлеане есть международный аэропорт Луи Армстронга.
In New Orleans, the airport is called Louis Armstrong International.
То, что сейчас происходит в Новом Орлеане - не шутка.
What's happening in New Orleans now is not a joke.
Наводнение в Новом Орлеане отступит и начнется восстановление города.
The floodwaters will recede in New Orleans and reconstruction will begin.
Эти отметки оставили спасатели в Новом Орлеане после урагана "Катрина".
These are markings left by relief workers in New Orleans - following hurricane Katrina.
Нет, провожу время с хорошими людьми в великолепном лофте в Новом Орлеане.
No, spending time with good people in a gorgeous New Orleans loft.
Полдюжины бесплатных клиник в Новом Орлеане и все они торгуют высококачественным "окси".
Half a dozen free clinics in New Orleans and all of them dealing high quality Oxy.
До этого я была в Сиэтле, Сан-Франциско, Санта Фэ, Новом Орлеане, Акроне.
Before that there was Seattle, San Francisco, Santa Fe, New Orleans, Akron.
Кларк купил себе большой блестящий ремень в новом Орлеане и он зовет его "покупкой Луизианы"
Clark bought a big, sparkly belt in new orleans That he calls his "louisiana purchase"
Сейчас Америка вынуждена платить цену за игнорирование громких предупреждений о прохудившейся дамбе в Новом Орлеане.
Now America has had to pay the price for ignoring loud warnings about the weakened levees of New Orleans.
Вы будете кормиться всеми по пути, и это станет концом секретного существования вампиров в Новом Орлеане.
You'll feed your way through the crowd, and that'll be the end of vampires secretly living off the fat of New Orleans.
В течение пяти лет я проводил этнографические исследования реальных вампиров, живущих в Новом Орлеане и Буффало.
I’ve spent five years conducting ethnographic studies of the real vampires living in New Orleans and Buffalo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung