Beispiele für die Verwendung von "Оставь" im Russischen

<>
Благородство оставь для Букингемского Дворца. Save the chivalry for Buckingham Palace.
Оставь нас в покое, Торнбург. Give us a break, Thornburg.
Оставь свои поцелуйчики для клиентов. Save the sucking for your customers.
Оставь его в покое, приятель. That one don't move, bey.
И оставь в китайском баре. And drop them to the bar.
Оставь нас в покое, Торнберг. Give us a break, Thornburg.
Оставь своё эго, обрети сострадание Lose your ego, find your compassion
Мамуля, прошу, не лезь, оставь их. Mammy, of all people you stay out of this.
В следующий раз оставь мне записку. Send me a note next time.
Оставь мне место за своим столиком. Save me a seat at the table you.
Просто оставь соболью шубку под ёлкой Just slip a sable under the tree
Сожми кулак, оставь большой палец сбоку. Make a fist with your thumb on the side.
Оставь свой гнев и прерви свой пост. Give up your anger and break your fast.
А ты оставь мой скелет на земле. You place my relict on the ground carefully.
Оставь меня! Отпусти меня! Дай мне свободу! Cleanse me! Release me! Set me free!
Если ты работаешь на меня, оставь самодеятельность. Nobody who works for me goes into business for themselves.
Мия, разбери груз и оставь только самое необходимое. Mia, strip the cargo down to essentials.
Ой, оставь свои лекции, это я их сделал. I built your exhaust system, pal, spare me the lecture.
Оставь свою сушку и скрести пальцы на удачу. Put the pretzel down and cross your fingers.
Да, пожалуйста, оставь меня без штанов, если не боишься. Yes, please, beat my pants off, if you dare.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.