Beispiele für die Verwendung von "Ответственный" im Russischen mit Übersetzung "responsible"

<>
Ответственный сотрудник: Директор, Отдел снабжения Responsible officer: Director, Supply Division
Ответственный сотрудник: Директор Отдела снабжения Responsible officer: Director, Supply Division
Ответственный сотрудник: Директор, Отдел информационных технологий Responsible officer: Director, Information Technology Division
Ответственный сотрудник: Директор Отдела информационных технологий Responsible officer: Director, Information Technology Division
Ответственный сотрудник: Директор, Отдел людских ресурсов Responsible officer: Director, DHR
Он заняла на фирме ответственный пост. She attained a responsible position of the firm.
Ответственный сотрудник: Директор Отдела людских ресурсов (ОЛР) Responsible Officer: Director, Division of Human Resources (DHR)
Сотрудник, ответственный за сбыт, свяжется с Вами. The sales agent responsible for you will contact you.
Ответственный сотрудник: Директор, Региональное отделение для Европы Responsible officer: Director, Regional Office for Europe
Ответственный сотрудник: Директор, Управление по чрезвычайным программам Responsible officer: Director, Office of Emergency Programmes
Я человек, ответственный за пропажу твоего ребенка. I am the person responsible for the loss of your child.
Потому что я более ответственный, и более коммуникабелен. Because I am more responsible and have better interpersonal skills.
Фактор, наиболее ответственный за этот огонь - плотность груди. The factor most responsible for that fire is breast density.
Госпожа Юн - честный и ответственный сотрудник музыкальной компании. Ms. Yoon is only a responsible and honest employee of a musical company.
Пользователь, ответственный за учет налогов, должен выполнить следующие действия. The user who is responsible for sales tax accounting performs the following steps.
Ответственный орган: Дорожная полиция, министерство просвещения, Государственный фонд страхования Responsible body: Road Police, Ministry of Education, State Insurance Fund
Супруг, ответственный за расторжение брака, не имеет права на содержание. The spouse responsible for the dissolution of marriage has no right to maintenance.
Чтобы создать мероприятие для другого сотрудника, выберите его в списке Ответственный. To create the activity for another employee, select the employee in the Responsible list.
Да, это верно что человек ответственный за все, гораздо умнее среднестатистического человека. Yes, it's true that the man responsible is well above average intelligence.
Давайте надеяться, что Америка готова действовать как ответственный игрок в более справедливом мире. Let us hope for an America ready to act as a responsible player in a fairer world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.