Beispiele für die Verwendung von "Отличить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle167 distinguish78 andere Übersetzungen89
Я могу отличить химический ожог. I know a chemical burn when I see one.
Не отличить от тебя, Эскер. It could be you, Esker.
Как отличить коррекцию от разворота Determining a correction from a reversal
Его легко отличить от его брата. It is easy to tell him from his brother.
Ты можешь отличить утку от гуся? Can you tell a duck from a goose?
Ты можешь отличить волка от собаки? Can you tell wolves from dogs?
Вы можете отличить кадиш от кидуша? You know the kaddish from the kiddish?
Ты можешь отличить ячмень от пшеницы? Can you tell wheat from barley?
Семантическая технология может отличить, что это. Semantic technology can discern what it is.
Он не сможет отличить шалот от шнитта. He can't tell shallots from chives.
Он не может отличить правду от неправды. He can't tell the true from the false.
Я не могла отличить продажных от непродажных. I couldn't tell where the line was between crooked and not crooked.
Ты не можешь отличить фантазию от реальности? Can't you divorce fantasy from reality?
Я не могу отличить добродетель от порока. I can tell virtue and vice apart.
Я ещё могу отличить ястреба от цапли. I can still tell a hawk from a handsaw.
Фриман, я могу отличить мертвого от пьяного. Freeman, I know the difference between dead and drunk.
Я не могу отличить его от его брата. I cannot tell him from his brother.
Кто из вас может отличить пшеницу от других злаков? How many of you can actually tell wheat apart from other cereals?
Прошлый раз ты локоть от жопы отличить не мог. Last time you didn't know you ass from your elbow.
Чтобы отличить кредитный спрэд от дебитного, посмотрите на ноги спрэда. The key to determining whether the vertical spread is a debit or credit spread is to look at the legs that are sold and purchased.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.