Beispiele für die Verwendung von "Отношениях" im Russischen mit Übersetzung "relationship"

<>
Я спец в серьёзных отношениях. Serious relationship are my jam.
В отношениях я должен быть алкашом. I like to be the heavy drinker in a relationship.
То же самое и в отношениях. Okay, well, a relationship works the same way.
Секрет поддержания страсти в длительных отношениях The secret to desire in a long-term relationship
Ты мне даёшь совет в отношениях? Are you giving me relationship advice?
Сьюзан состоит в прочных любовных отношениях. Susan is in a loving, committed relationship.
Теперь мы официально в открытых отношениях. We're now officially in an open relationship.
Ну, мы оба состоим в серьёзных отношениях. Well, we both are in serious relationships.
Я в прекрасных серьезных отношениях с пробиркой. I'm in a pretty serious relationship with that cup.
Тогда я был в романтических моногамных отношениях. I was in a loving, monogamous relationship at the time.
Пожалуй, я изучил практически все об отношениях. I probably learned the most about relationships.
Ребята, вы застряли в таких серьёзных отношениях. You guys are in such a serious relationship.
Я, например, готов еще повозиться в этих отношениях. Well, I, for one, am willing to put in the work in this relationship.
Твой помощник имеет неправильное представление о наших отношениях. Your manservant has developed misgivings about our relationship.
Мне надоело играть роли второго плана в отношениях. I'm sick of being behind the scenes in a relationship.
Просто не везёт в отношениях в последнее время. I just got partway out of a bad relationship.
Слушай, Рыжик, самое важное в отношениях это понимание, гармония. Listen, Carrot-top, the most important thing in a relationship is understanding, harmony.
Конечно, в отношениях Японии и США действительно возникают разногласия. Of course, disagreements do arise in the Japan-US relationship.
У Америки нет козырей в экономических отношениях с Китаем. America does not hold the trump card in its economic relationship with China.
Даже если вы уже в отношениях надо продолжать играть. I mean, even if you're in a relationship you still have to play games.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.