Beispiele für die Verwendung von "Отойдите" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle74 move50 depart8 recover2 secede1 andere Übersetzungen13
Отойдите на два шага влево. Take two steps to your left.
Сэр, сбавьте тон и отойдите. Sir, lower your voice and back up.
Поторопитесь, отойдите от двери, быстро! Hurry, get away from the door, quick!
Отойдите от него, агент Мёрсер. Stand down, agent mercer.
Опустите оружие и отойдите от двери! Lower your guns and get away from the door!
Сойдите с газона, отойдите за поребрик. Get off the grass, get down to the curb.
Я сказал, отойдите от пульта, Курсант. I said step away, Midshipman.
Всем всё ясно, отойдите и стойте на месте. Everybody clear, stand to the side and stay there.
Отойдите, я выйду и мы поговорим как цивилизованные. You take a couple of steps back and then I can get out the car and we can discuss this like a couple of civilised.
Просто постучите в дверь и отойдите в сторону. Knock on the door, but stay away from it.
Если вы не собираетесь помогать, то, пожалуйста, отойдите и сохраняйте тишину. If you're not going to help, then please stand back and keep quiet.
И отойдите в сторон, дети - страховка этой школы не покрывает вынос мозга. And stand back, kids - this school's insurance policy doesn't cover blown minds.
Если кто-то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него. Anyone who tells you that we understand life, walk away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.