Beispiele für die Verwendung von "ПОДХОД" im Russischen mit Übersetzung "approach"

<>
Я изменила к этому подход. Well I'm trying to take a different approach.
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. You know, I became - I took this very iconoclastic approach.
Этот подход обладает несколькими преимуществами: That approach has the following advantages:
У мексиканского мака другой подход. The Mexican poppy takes a different approach.
Мой подход был очень эгоистичным. My approach was very egotistic.
Балансовый подход к фискальной политике A Balance-Sheet Approach to Fiscal Policy
Вот практический подход для начала. So, it's a sort of a practical approach to starting on things.
– Но давайте использовать двухэтапный подход. “But let’s take a two-step approach.
Очевидно, что нужен новый подход. Clearly, a new approach is needed.
Но это подход будет непростым. But that approach would be complicated.
Арни же выбрал другой подход. He took a different approach.
Но он использовал иной подход. Instead, he took a different approach.
Такой подход уже имеет прецедент. There is precedent for such an approach.
Новый подход АСЕАН к Мьянме ASEAN’s New Approach to Myanmar
Катрина должна использовать персональный подход. Katrina must take a more personal approach.
Но Ма использовал другой подход. But Ma has taken a different approach.
"Портфельный" подход к изменению климата A “Portfolio” Approach to Climate Change
Такая ситуация предполагает поэтапный подход. This situation suggests a phased approach.
ЕС срочно необходим новый подход. The EU urgently needs a new approach.
Системный подход к финансовой стабильности A Systemic Approach to Financial Stability
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.