Beispiele für die Verwendung von "ПО" im Russischen

<>
По крайней мере, для верхушки. At least for the people in the top.
Автономная адресная книга по умолчанию Default Offline Address Book
Макет финансовых ведомостей операций по поддержанию мира Mock-up of financial statements for peacekeeping operations
Мало-помалу, по мере того, как он рос. A bit at a time as he grew bigger.
Внешняя связь разрешена только по делам Хранилища. External communications are for Warehouse business use only.
По сравнению с Риной, она - отстой. Compared to Rina, she's crap.
По завершении проекта клиент проверяет работу. After the project is completed, the customer reviews the work.
Поиск видео по части названия. Search for videos with specific words in the title.
Накопленные обязательства по состоянию на 1 января 2001 года Accrued liability as at 1 January 2001
«Движение по отношению к евро незначительно. "We're seeing quite a bit of movement against the euro which is a key level.
Эта система по сути побуждает людей ездить больше. We actually encourage people to drive more.
Беглянка по имени Эллен Мэй. Runaway named Ellen May.
Мы ищем партнеров по всему миру we are looking for partners worldwide
Резолюция 6/36 Совета по правам человека. Human Rights Council resolution 6/36.
Но произошло это не по причине возрождения деловой уверенности. But this was not because of a revival in business confidence.
Это не плохо, само по себе. And that is not a bad thing, in itself.
По поводу интересующей вас аварии самолета. Concerning that plane accident you're investigating.
Ужесточение мер по борьбе с терроризмом просто переключает внимание террористов на другие объекты. Increased counter-terrorism measures simply transfer terrorists’ attention elsewhere.
Земля мала по сравнению с Солнцем. The earth is small compared with the sun.
обеспечить определенность в отношении последствий открытия производства по делу о несостоятельности для реализации прав на зачет; Provide certainty with respect to the effect of the commencement of insolvency proceedings upon the exercise of set-off rights;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.